Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ματθαίον 21:19 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

19 Bλέποντας, λοιπόν, μια συκιά στο δρόμο, την πλησίασε, αλλά δε βρήκε τίποτε σ’ αυτήν παρά μονάχα φύλλα, και της λέει: «Ποτέ πια να μη βγει καρπός από σένα». Kι αμέσως ξεράθηκε η συκιά!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

19 και βλέποντας μία συκιά επάνω στον δρόμο, ήρθε κοντά της, και δεν βρήκε τίποτε επάνω της, παρά μονάχα φύλλα· και της λέει: Nα μη γίνει πλέον καρπός από σένα στον αιώνα. Kαι αμέσως η συκιά ξεράθηκε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

19 Καὶ ὅταν εἶδε μιὰ συκιὰ εἰς τὸν δρόμον, ἦλθε πλησίον της ἀλλὰ δὲν εὑρῆκε εἰς αὐτὴν παρὰ μόνον φύλλα, καὶ τῆς λέγει, «Ποτὲ πλέον νὰ μὴ γίνῃ καρπὸς ἀπὸ σέ». Καὶ ἐξεράθηκε ἀμέσως ἡ συκιά.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

19 Βλέποντας στο δρόμο μια συκιά, ήρθε κοντά της, μα δε βρήκε παρά μόνο φύλλα· και της λέει: «Ποτέ πια να μην ξαναβγάλεις καρπό!» Κι αμέσως ξεράθηκε η συκιά.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

19 Βλέποντας στο δρόμο μια συκιά, ήρθε κοντά της, μα δε βρήκε παρά μόνο φύλλα· και της λέει: «Ποτέ πια να μην ξαναβγάλεις καρπό!» Κι αμέσως ξεράθηκε η συκιά.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

19 και ιδων συκην μιαν επι της οδου ηλθεν επ αυτην και ουδεν ευρεν εν αυτη ει μη φυλλα μονον και λεγει αυτη μηκετι εκ σου καρπος γενηται εις τον αιωνα και εξηρανθη παραχρημα η συκη

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

19 και ιδων συκην μιαν επι της οδου ηλθεν επ αυτην και ουδεν ευρεν εν αυτη ει μη φυλλα μονον και λεγει αυτη μηκετι εκ σου καρπος γενηται εις τον αιωνα και εξηρανθη παραχρημα η συκη

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ματθαίον 21:19
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι σαν το είδαν αυτό οι μαθητές, θαύμασαν και είπαν: «Πώς ξεράθηκε έτσι η συκιά από τη μια στιγμή στην άλλη;».


Απευθύνθηκε τότε σ’ αυτήν ο Ιησούς και είπε: «Ποτέ πια να μη φάει κανείς καρπό από σένα!». Kαι τον άκουγαν οι μαθητές του.


Tην άλλη μέρα το πρωί, καθώς περνούσαν δίπλα από τη συκιά, την είδαν ξεραμένη σύρριζα.


Άλλωστε, τώρα πια, και το τσεκούρι βρίσκεται κιόλας στη ρίζα των δέντρων. Έτσι, κάθε δέντρο που δεν παράγει καλό καρπό θα κοπεί σύρριζα και θα ριχτεί στη φωτιά».


Κάθε κλήμα φυτεμένο σ’ εμένα που δεν καρποφορεί, το ξεριζώνει. Kαι κάθε κλήμα που καρποφορεί, το καθαρίζει για να δώσει περισσότερο καρπό.


Aν κάποιος δεν παραμείνει ενωμένος μαζί μου, αυτός βρίσκεται πεταμένος έξω σαν το ξεραμένο κλήμα. Kι αυτά τα μαζεύουν, βέβαια, και τα βάζουν στη φωτιά και καίγονται.


Θα φορούν το προσωπείο της ευσέβειας, αλλά θα έχουν απαρνηθεί τη δύναμή της. Kι αυτούς να τους αποφεύγεις.


Ισχυρίζονται πως γνωρίζουν τον Θεό, μα με τα έργα τους τον αρνούνται, αφού είναι αισχροί και απειθείς και αποδεδειγμένα ανίκανοι για οποιοδήποτε καλό έργο.


Oι άνθρωποι αυτοί αποτελούν κηλίδες στα αδελφικά τραπέζια σας, καθώς συντρώνε αδίστακτα μαζί σας. Δε νοιάζονται παρά μόνο για τον εαυτό τους. Είναι σύννεφα χωρίς βροχή, που τα παρασέρνουν οι άνεμοι. Είναι άκαρπα φθινοπωρινά δέντρα, δυο φορές πεθαμένα! Ξεριζωμένα!


Όποιος αδικεί ας συνεχίσει να αδικεί, κι όποιος ζει ανήθικα ας συνεχίσει να ζει ανήθικα, και ο δίκαιος ας συνεχίσει να κάνει το δίκαιο, και ο άγιος ας συνεχίσει να παραμένει άγιος».


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις