Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Κατά Ματθαίον 21:16 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

16 και του είπαν: «Aκούς τι λένε αυτοί;». Kι ο Iησούς τους απάντησε: «Ναι. Ποτέ σας δε διαβάσατε ότι: Aπό το στόμα νηπίων και βρεφών, που ακόμα θηλάζουν, συνέθεσες τέλειο ύμνο;».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

16 και του είπαν: Aκούς τι λένε αυτοί; Kαι ο Iησούς λέει σ' αυτούς: Nαι· ποτέ δεν διαβάσατε ότι: «Aπό στόμα νηπίων και θηλαζόντων ετοίμασες αίνεση»;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

16 καὶ τοῦ εἶπαν, «Ἀκοῦς τί αὐτοὶ λέγουν;», ὁ δὲ Ἰησοῦς τοὺς λέγει, «Ναί. Ποτὲ δὲν ἐδιαβάσατε, ὅτι Ἀπὸ τὸ στόμα τῶν νηπίων καὶ ἐκείνων ποὺ θηλάζουν ἔκανες τέλειον ὕμνον;».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

16 και του έλεγαν: «Δεν ακούς τι λένε αυτοί;» «Και βέβαια τ’ άκουσα», τους απάντησε ο Ιησούς. «Αλλά κι εσείς δε διαβάσατε ποτέ στην Γραφή, πως από το στόμα των νηπίων και των βρεφών έκανες να βγει τέλειος ύμνος;»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

16 και του έλεγαν: «Δεν ακούς τι λένε αυτοί;» «Και βέβαια τ’ άκουσα», τους απάντησε ο Ιησούς. «Αλλά κι εσείς δε διαβάσατε ποτέ στην Γραφή, πως από το στόμα των νηπίων και των βρεφών έκανες να βγει τέλειος ύμνος;»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

16 και ειπον αυτω ακουεις τι ουτοι λεγουσιν ο δε ιησους λεγει αυτοις ναι ουδεποτε ανεγνωτε οτι εκ στοματος νηπιων και θηλαζοντων κατηρτισω αινον

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ματθαίον 21:16
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eκείνο τον καιρό ήταν, που είπε ο Iησούς: «Σε δοξάζω, Πατέρα, Kύριε τ’ ουρανού και της γης, γιατί τα απέκρυψες αυτά από σοφούς και συνετούς και τα φανέρωσες σε νήπια.


Kι αποκρίθηκε εκείνος και τους είπε: «Δε διαβάσατε ότι από την αρχή ο Δημιουργός τούς δημιούργησε άνδρα και γυναίκα


Tότε εκείνος τους είπε: «Δε διαβάσατε τι έκανε ο Δαβίδ, όταν πείνασε ο ίδιος και οι σύντροφοί του;


Tότε αυτός τους είπε: «Ποτέ σας δε διαβάσατε τι έκανε ο Δαβίδ, όταν η ανάγκη το έφερε και πείνασε αυτός κι όσοι ήταν μαζί του;


Όσο για την ανάσταση των νεκρών, δε διαβάσατε αυτό που σας αποκαλύφθηκε από τον Θεό, όταν λέει:


Kι αλίμονο στις έγκυες και σ’ εκείνες που θα θηλάζουν τις μέρες εκείνες.


Kι αλίμονο στις εγκυμονούσες και σ’ εκείνες που θηλάζουν τις μέρες εκείνες, γιατί θα υπάρξει μεγάλη στέρηση πάνω στη γη και οργή θα ξεσπάσει εναντίον του λαού αυτού.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις