Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ματθαίον 18:7 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

7 »Aλίμονο στον κόσμο εξαιτίας των σκανδάλων, γιατί είναι αναπόφευκτο να έρθουν τα σκάνδαλα. Mα αλίμονο στον άνθρωπο εκείνο, μέσω του οποίου έρχεται το σκάνδαλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

7 Aλλοίμονο στον κόσμο για τα σκάνδαλα· επειδή, τα σκάνδαλα είναι ανάγκη νάρθουν· όμως, αλλοίμονο στον άνθρωπο εκείνον, διαμέσου τού οποίου έρχεται το σκάνδαλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

7 Ἀλλοίμονον εἰς τὸν κόσμον διὰ τὰ σκάνδαλα. Εἶναι βέβαια ἀνάγκη νὰ ἔλθουν τὰ σκάνδαλα. Ἀλλ᾽ ἀλλοίμονον εἰς τὸν ἄνθρωπον, διὰ τοῦ ὁποίου ἔρχεται τὸ σκάνδαλον.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

7 Αλίμονο στον κόσμο για τα σκάνδαλα που έχει ν’ αντιμετωπίσει. Γιατί αναγκαστικά θα έρθουν τα σκάνδαλα· μα αλίμονο στον άνθρωπο που προκαλεί το σκάνδαλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

7 Αλίμονο στον κόσμο για τα σκάνδαλα που έχει ν’ αντιμετωπίσει. Γιατί αναγκαστικά θα έρθουν τα σκάνδαλα· μα αλίμονο στον άνθρωπο που προκαλεί το σκάνδαλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

7 ουαι τω κοσμω απο των σκανδαλων αναγκη γαρ εστιν ελθειν τα σκανδαλα πλην ουαι τω ανθρωπω εκεινω δι ου το σκανδαλον ερχεται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

7 ουαι τω κοσμω απο των σκανδαλων αναγκη γαρ εστιν ελθειν τα σκανδαλα πλην ουαι τω ανθρωπω εκεινω δι ου το σκανδαλον ερχεται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ματθαίον 18:7
30 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eκείνος όμως στράφηκε και του είπε: «Φύγε από μπρος μου, Σατανά! Eίσαι το εμπόδιό μου, γιατί δε συλλογιέσαι εκείνα που θέλει ο Θεός, αλλά εκείνα που αρέσουν στους ανθρώπους».


Kαι όσο για το Γιο του Aνθρώπου, αυτός πηγαίνει, βέβαια, όπως έχει γραφτεί γι’ αυτόν, μα αλίμονο στον άνθρωπο εκείνο με ενέργεια του οποίου παραδίνεται ο Γιος του Aνθρώπου. Θα ήταν προτιμότερο γι’ αυτόν αν δεν είχε γεννηθεί ο άνθρωπος εκείνος».


Kι όταν ακούσετε να γίνονται πόλεμοι και μαθαίνετε νέα από πολέμους, μην ταράζεστε, γιατί πρέπει να γίνουν, μα δε θα είναι ακόμα το τέλος,


Eίπε επίσης στους μαθητές του: «Δεν υπάρχει πιθανότητα να μην έρθουν τα σκάνδαλα, μα αλίμονο σ’ εκείνον μέσω του οποίου έρχονται.


Όσο βρισκόμουν μαζί τους στον κόσμο, εγώ τους φύλαγα στ’ όνομά σου. Αυτούς που μου έχεις δώσει τους φύλαξα, και κανένας απ’ αυτούς δε χάθηκε εκτός από το γιο της απώλειας, έτσι ώστε να εκπληρωθεί η Γραφή.


«Άνδρες αδελφοί, δεν μπορούσε παρά να εκπληρωθεί η προφητεία εκείνη της Γραφής, που μέσω του Δαβίδ είπε το Άγιο Πνεύμα σχετικά με τον Iούδα, ο οποίος έγινε ο οδηγός εκείνων που συνέλαβαν τον Iησού,


Kαι χρειάζεται, βέβαια, να υπάρχουν και διαφορές αντιλήψεων μεταξύ σας, για να φανεί ποιοι είναι οι γνήσιοι ανάμεσά σας).


Όσοι είναι δούλοι σε απίστους, να θεωρούν τους κυρίους τους άξιους κάθε τιμής, για να μην κακολογείται το όνομα του Θεού και η διδασκαλία του Ευαγγελίου.


να συμπεριφέρονται με σωφροσύνη, να είναι αγνές, να φροντίζουν το νοικοκυριό τους, να είναι καλόκαρδες και να υποτάσσονται στους άνδρες τους για να μη δυσφημίζεται ο Λόγος του Θεού.


με το περιεχόμενό της ανόθευτο, απαλλαγμένο από αφορμές για κατηγορία, έτσι ώστε οποιοσδήποτε εχθρικά διακείμενος να ντροπιαστεί μη βρίσκοντας να πει κάτι επιλήψιμο για μας.


Γιατί μπήκαν ύπουλα ανάμεσά σας μερικοί ασεβείς άνθρωποι, που η καταδίκη τους γι’ αυτό το αδίκημα είναι κιόλας αποφασισμένη. Είναι αυτοί που μετατρέπουν τη χάρη του Θεού σε ασέλγεια και τον μοναδικό Άρχοντα και Κύριό μας Ιησού Χριστό τον απαρνιούνται.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις