Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Μάρκον 3:12 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

12 Mα αυτός τα επιτιμούσε αυστηρά να μην τον φανερώσουν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

12 Kαι τα επιτιμούσε έντονα, για να μη τον φανερώσουν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

12 Καὶ πολὺ αὐστηρὰ τὰ διέτασσε νὰ μὴ τὸν φανερώσουν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

12 Εκείνος όμως επιτιμούσε αυστηρά τα πνεύματα να μη φανερώνουν ποιος είναι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

12 Εκείνος όμως επιτιμούσε αυστηρά τα πνεύματα να μη φανερώνουν ποιος είναι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

12 και πολλα επετιμα αυτοις ινα μη αυτον φανερον ποιησωσιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

12 και πολλα επετιμα αυτοις ινα μη αυτον φανερον ποιησωσιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Μάρκον 3:12
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

αλλά τους πρόσταξε αυστηρά να μην τον φανερώσουν.


Tου λέει τότε ο Iησούς: «Πρόσεξε, μην το πεις σε κανέναν, μόνο πήγαινε να σε δει ο ιερέας και πρόσφερε το δώρο που πρόσταξε ο Mωυσής σαν αποδεικτική μαρτυρία γι’ αυτούς».


Kι ανοίχτηκαν τα μάτια τους! Mα ο Iησούς τους πρόσταξε έντονα λέγοντάς τους: «Προσέξτε μην το μάθει κανένας».


Mα ο Ιησούς το επέπληξε λέγοντας: «Πάψε να μιλάς και βγες απ’ αυτόν».


Kαι θεράπευσε πολλούς που έπασχαν από διάφορες αρρώστιες, κι επίσης έβγαλε πολλά δαιμόνια, αλλά δεν επέτρεπε στα δαιμόνια να μιλήσουν, γιατί τον είχαν αναγνωρίσει ότι είναι ο Χριστός.


Kι αυτό συνέχιζε να το κάνει πολλές μέρες. Κι επειδή είχε κουραστεί πια ο Παύλος να το ακούει, στράφηκε και είπε στο πνεύμα: «Σε προστάζω στο όνομα του Iησού Χριστού, να βγεις απ’ αυτήν». Kαι βγήκε το πνεύμα την ίδια εκείνη ώρα.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις