Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Μάρκον 14:7 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

7 Άλλωστε τους φτωχούς τούς έχετε πάντοτε μαζί σας κι όποτε θέλετε μπορείτε να τους κάνετε το καλό. Eμένα όμως δεν με έχετε πάντοτε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

7 Eπειδή, τους φτωχούς τούς έχετε πάντοτε μαζί σας, και όταν θέλετε, μπορείτε να τους ευεργετήσετε· εμένα, όμως, δεν με έχετε πάντοτε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

7 διότι τοὺς πτωχοὺς ἔχετε πάντοτε μαζί σας καὶ ὅταν θέλετε, μπορεῖτε νὰ τοὺς εὐεργετήσετε. Ἐμὲ ὅμως δὲν μὲ ἔχετε πάντοτε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

7 Όσο για τους φτωχούς, αυτούς πάντα τους έχετε μαζί σας και μπορείτε να τους ευεργετήσετε όποτε θέλετε· εμένα όμως δε θα μ’ έχετε πάντοτε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

7 Όσο για τους φτωχούς, αυτούς πάντα τους έχετε μαζί σας και μπορείτε να τους ευεργετήσετε όποτε θέλετε· εμένα όμως δε θα μ’ έχετε πάντοτε.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

7 παντοτε γαρ τους πτωχους εχετε μεθ εαυτων και οταν θελητε δυνασθε αυτους ευ ποιησαι εμε δε ου παντοτε εχετε

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

7 παντοτε γαρ τους πτωχους εχετε μεθ εαυτων και οταν θελητε δυνασθε αυτους ευ ποιησαι εμε δε ου παντοτε εχετε

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Μάρκον 14:7
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Άλλωστε τους φτωχούς τους έχετε πάντοτε μαζί σας, εμένα όμως δε με έχετε πάντοτε.


Αλλ’ ο Ιησούς είπε: «Αφήστε την. Γιατί την στενοχωρείτε; Μια καλή πράξη έκανε για μένα.


Παιδιά μου αγαπημένα, για πολύ λίγο θα είμαι ακόμα μαζί σας. Θα με αναζητήσετε, μα, όπως είπα κιόλας στους Ιουδαίους: “Όπου πηγαίνω εγώ, εσείς δεν μπορείτε να έρθετε”, το ίδιο λέω και σ’ εσάς τώρα: “Όπου πηγαίνω εγώ, εσείς δεν μπορείτε να έρθετε”.


Από τον Θεό Πατέρα βγήκα και ήρθα στον κόσμο. Tώρα αφήνω πάλι τον κόσμο και αναχωρώ στον Πατέρα».


«Tώρα όμως πηγαίνω κοντά σ’ εκείνον που με απέστειλε, και κανένας από σας δε με ρωτάει: “Πού πηγαίνεις;”.


Kι εγώ δε μένω πια στον κόσμο, αυτοί όμως μένουν στον κόσμο, ενώ εγώ έρχομαι κοντά σου. Πατέρα άγιε, φύλαξέ τους στ’ όνομά σου, το οποίο μου χάρισες, για να είναι κι αυτοί ένα, όπως είμαστε εμείς.


Tον οποίο, βέβαια, πρέπει να υποδεχτεί ο ουρανός μέχρι τον καιρό που θα αποκατασταθούν όλα όσα είπε ο Θεός με το στόμα όλων των προφητών του εδώ και αιώνες.


Kαι αντλούμε πραγματικά μεγάλη χαρά και εμψύχωση από την αγάπη σου, γιατί οι καρδιές των πιστών έχουν βρει ανακούφιση χάρη σ’ εσένα, αδελφέ μας.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις