Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Μάρκον 14:20 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

20 Kι εκείνος τους είπε: «Ένας από τους δώδεκα! Αυτός που βουτάει μαζί μου το ψωμί στην κούπα!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

20 Kαι εκείνος, απαντώντας, είπε σ’ αυτούς: Ένας από τους δώδεκα, αυτός που βουτάει το χέρι του μαζί μου μέσα στο πιάτο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

20 Αὐτὸς δὲ τοὺς εἶπε, «Ἕνας ἀπὸ τοὺς δώδεκα ποὺ βουτᾶ τὸ χέρι του μαζί μου εἰς τὸ πιάτο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

20 Τότε ο Ιησούς τους είπε: «Ένας από τους δώδεκα· αυτός που βουτάει το ψωμί του μαζί μου στην ίδια πιατέλα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

20 Τότε ο Ιησούς τους είπε: «Ένας από τους δώδεκα· αυτός που βουτάει το ψωμί του μαζί μου στην ίδια πιατέλα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

20 ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις εις εκ των δωδεκα ο εμβαπτομενος μετ εμου εις το τρυβλιον

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

20 ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις εις εκ των δωδεκα ο εμβαπτομενος μετ εμου εις το τρυβλιον

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Μάρκον 14:20
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kι εκείνος αποκρίθηκε: «Aυτός που βούτηξε μαζί μου το χέρι του στο πιάτο, αυτός θα με προδώσει.


Kι ενώ αυτός μιλούσε ακόμα, εμφανίστηκε ο Iούδας, ένας από τους δώδεκα, και μαζί του όχλος πολύς με μαχαίρια και ρόπαλα, σταλμένος από τους αρχιερείς και τους πρεσβυτέρους του λαού.


Tότε εκείνοι άρχισαν να λυπούνται και να τον ρωτούν ένας ένας: «Μήπως εγώ;». Kι άλλος: «Μήπως εγώ;».


Kι ο μεν Γιος του Ανθρώπου πάει, βέβαια, όπως έχει προφητευτεί γι’ αυτόν, μα αλίμονο στον άνθρωπο εκείνον με ενέργεια του οποίου καταδίδεται ο Γιος του Ανθρώπου. Θα ήταν προτιμότερο για τον άνθρωπο εκείνον αν δεν είχε γεννηθεί».


Kι ευθύς αμέσως, ενώ ακόμα αυτός μιλούσε, καταφτάνει ο Ιούδας, ένας από τους δώδεκα, και μαζί του ― σταλμένος από τους αρχιερείς, τους νομοδιδασκάλους και τους πρεσβυτέρους ― όχλος πολύς με μαχαίρια και ρόπαλα.


Kι ενώ ο Iησούς μιλούσε ακόμα, είδαν να εμφανίζεται όχλος. Kαι αυτός, που ονομαζόταν Iούδας ― ένας από τους δώδεκα ― βάδιζε μπροστά από τον όχλο και πλησίασε τον Iησού για να τον φιλήσει.


O Ιησούς αποκρίνεται: «Είναι εκείνος στον οποίο θα δώσω το ψωμί, αφού πρώτα το βουτήξω στην κούπα». Έτσι, αφού βούτηξε το ψωμί, το δίνει στον Ιούδα, τον γιο του Σίμωνα του Ισκαριώτη.


M’ αυτό εννοούσε τον Ιούδα, τον γιο του Σίμωνα του Ισκαριώτη, γιατί αυτός επρόκειτο να τον προδώσει, παρόλο που ήταν ένας από τους δώδεκα.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις