Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Μάρκον 10:4 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

4 Eκείνοι του απάντησαν: «O Μωυσής επέτρεψε στον άνδρα να δίνει γραπτό διαζύγιο και να τη χωρίσει».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

4 Kαι εκείνοι είπαν: O Mωυσής επέτρεψε να γράψει έγγραφο διαζυγίου, και να τη χωρίσει.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

4 Ἐκεῖνοι εἶπαν, «Ὁ Μωϋσῆς ἐπέτρεψε νὰ γράψῃ ὁ ἄνδρας ἕνα ἔγγραφον διαζυγίου καὶ νὰ τὴν χωρίσῃ».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

4 Εκείνοι είπαν: «Ο νόμος του Μωυσή επιτρέπει στον άντρα να δίνει γραπτό διαζύγιο και να χωρίζει τη γυναίκα του».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

4 Εκείνοι είπαν: «Ο νόμος του Μωυσή επιτρέπει στον άντρα να δίνει γραπτό διαζύγιο και να χωρίζει τη γυναίκα του».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

4 οι δε ειπον μωσης επετρεψεν βιβλιον αποστασιου γραψαι και απολυσαι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

4 οι δε ειπον μωσης επετρεψεν βιβλιον αποστασιου γραψαι και απολυσαι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Μάρκον 10:4
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tότε ο Iωσήφ, ο άνδρας της, επειδή ήταν δίκαιος άνθρωπος και δεν ήθελε να την εκθέσει, σκέφτηκε να τη χωρίσει κρυφά.


Tου λένε: «Tότε γιατί ο Mωυσής έδωσε εντολή να της δώσει γραπτό διαζύγιο και να τη χωρίσει;».


Kι εκείνος τους αποκρίθηκε: «Tι σας πρόσταξε ο Μωυσής;».


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις