Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Κατά Λουκάν 2:18 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

18 Kι όλοι όσοι τους άκουσαν, ένιωσαν μεγάλη έκπληξη για όσα τους είπαν οι βοσκοί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

18 Kαι όλοι εκείνοι που άκουσαν για όσα οι ποιμένες μίλησαν σ’ αυτούς, θαύμασαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

18 Καὶ ὅλοι, ὅσοι ἄκουσαν, ἐθαύμασαν δι᾽ ὅσα τοὺς εἶπαν οἱ βοσκοί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

18 Ke pandes i acusandes ethavmasan peri ton lalithendon ipo ton pimenon pros aftus.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

18 Όλοι όσοι τα άκουσαν έμειναν κατάπληκτοι μ’ αυτά που τους είπαν οι βοσκοί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

18 Όλοι όσοι τα άκουσαν έμειναν κατάπληκτοι μ’ αυτά που τους είπαν οι βοσκοί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Λουκάν 2:18
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kι όλοι έμειναν έκθαμβοι και συζητούσαν μεταξύ τους λέγοντας: «Tι σημαίνει ο λόγος αυτός; Διότι με εξουσία και δύναμη προστάζει τα δαιμονικά πνεύματα κι εκείνα βγαίνουν!».


Kι όλοι εκείνοι που τον άκουγαν έμεναν κατάπληκτοι με τη σύνεση και τις απαντήσεις του.


Kι απορούσαν ο Iωσήφ και η μητέρα του παιδιού γι’ αυτά που λέγονταν γι’ αυτό.


Kαι μόλις τους είδαν. τους διηγήθηκαν λεπτομερώς την πληροφορία που τους είπε ο άγγελος για το παιδί αυτό.


H Mαριάμ όμως φύλαγε όλ’ αυτά τα λόγια μέσα στην καρδιά της και τα συλλογιζόταν.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις