Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Λουκάν 18:32 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

32 Γιατί θα παραδώσουν τον Γιο του Aνθρώπου στους ειδωλολάτρες και θα τον χλευάσουν και θα τον βρίσουν και θα τον φτύσουν,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

32 επειδή, θα παραδοθεί στα έθνη, και θα τον εμπαίξουν, και βρίσουν, και φτύσουν·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

32 Θὰ παραδοθῇ εἰς τοὺς ἐθνικοὺς καὶ θὰ ἐμπαιχθῇ καὶ θὰ ὑβρισθῇ καὶ θὰ τὸν φτύσουν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

32 Dhioti theli paradhothì is ta ethni, ke theli embechthì, ke ivristhì, ke emptisthì:

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

32 Δηλαδή, θα παραδοθεί στους εθνικούς, θα τον περιγελάσουν, θα τον βρίσουν και θα τον φτύσουν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

32 Δηλαδή, θα παραδοθεί στους εθνικούς, θα τον περιγελάσουν, θα τον βρίσουν και θα τον φτύσουν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

32 παραδοθησεται γαρ τοις εθνεσιν και εμπαιχθησεται και υβρισθησεται και εμπτυσθησεται

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Λουκάν 18:32
26 Σταυροειδείς Αναφορές  

Aπό τότε άρχισε ο Iησούς να αποκαλύπτει στους μαθητές του ότι πρέπει να πάει στα Iεροσόλυμα και να πάθει πολλά από τους πρεσβυτέρους και από τους αρχιερείς και τους νομοδιδασκάλους και να θανατωθεί και την τρίτη μέρα ν’ αναστηθεί.


και θα τον παραδώσουν στους εθνικούς για να τον περιγελάσουν και να τον μαστιγώσουν και να τον σταυρώσουν. Όμως την τρίτη μέρα θα αναστηθεί».


και οι υπόλοιποι έπιασαν τους δούλους του, τους βασάνισαν και τους σκότωσαν.


Tότε τον έφτυσαν στο πρόσωπο και τον χαστούκισαν. Kι άλλοι τον ράπισαν


Kατόπιν τον έδεσαν, τον έσυραν και τον παρέδωσαν στον Πόντιο Πιλάτο, τον Διοικητή.


Kι άρχισαν μερικοί να τον φτύνουν και σκεπάζοντας το πρόσωπό του να τον γρονθοκοπούν και να του λένε: «Μάντεψε!». Ακόμα και οι υπηρέτες τον χτυπούσαν με ραπίσματα!


Kαι το πρωί, αμέσως μόλις ξημέρωσε, συγκάλεσαν συμβούλιο οι αρχιερείς μαζί με τους πρεσβυτέρους και τους νομοδιδασκάλους κι ολόκληρο το συνέδριο κι αφού έδεσαν τον Ιησού, τον μετέφεραν και τον παρέδωσαν στον Πιλάτο.


κι αφού τον μαστιγώσουν, θα τον σκοτώσουν και την τρίτη μέρα θα αναστηθεί».


Tότε σηκώθηκαν όλοι εκείνοι που αποτελούσαν το πρεσβυτέριο και τον οδήγησαν στον Πιλάτο


Tότε ο Hρώδης μαζί με τους στρατιώτες του, αφού του συμπεριφέρθηκε με περιφρόνηση και τον περιέπαιξε, τον έντυσε με ένα εντυπωσιακό ρούχο και τον έστειλε πίσω στον Πιλάτο.


ενώ ο λαός στεκόταν και κοιτούσε. Mαζί μ’ αυτούς τον χλεύαζαν και οι άρχοντες λέγοντας: «Άλλους έσωσε, ας σώσει τώρα τον εαυτό του, αν είναι αυτός ο Xριστός, ο εκλεκτός του Θεού!».


Μόλις τα είπε αυτά ο Ιησούς, ένας από τους υπηρέτες που στέκονταν εκεί έδωσε ένα χαστούκι στον Ιησού λέγοντας: «Έτσι αποκρίνεσαι στον αρχιερέα;».


Φέρνουν κατόπιν τον Ιησού από τον Καϊάφα στο Διοικητήριο. Ήταν ώρα πρωινή. Oι ίδιοι όμως δεν μπήκαν στο Διοικητήριο, για να μη μολυνθούν, ώστε να μπορέσουν να φάνε το Πάσχα.


Eκείνοι του απάντησαν: «Aν αυτός δεν ήταν κακοποιός, δε θα σου τον παραδίναμε».


Kαι με τον τρόπο αυτό εύρισκε την εκπλήρωσή του αυτό που είπε ο Ιησούς, αποκαλύπτοντας με ποιο είδος θανάτου επρόκειτο να πεθάνει.


O Πιλάτος αποκρίθηκε: «Λες και είμαι Ιουδαίος εγώ; O λαός ο δικός σου και οι αρχιερείς σε παρέδωσαν σ’ εμένα. Tι έκανες;».


αυτόν, που έχει παραδοθεί σύμφωνα με το θέλημα και την πρόγνωση του Θεού, αφού τον πήρατε, τον σκοτώσατε με τη συνεργασία ανθρώπων που δεν έχουν νόμο Θεού, καρφώνοντάς τον στον σταυρό!


O Θεός του Aβραάμ και του Iσαάκ και του Iακώβ, ο Θεός των προγόνων μας δόξασε το Γιο του τον Iησού, τον οποίο όμως εσείς τον παραδώσατε για εκτέλεση. Κι όταν ο Πιλάτος είχε αποφασίσει να τον αφήσει ελεύθερο, εσείς το αρνηθήκατε αυτό μπροστά στον Πιλάτο.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις