Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ιωάννην 17:9 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

9 »Γι’ αυτούς παρακαλώ εγώ. Δεν παρακαλώ για τον κόσμο, αλλά γι’ αυτούς που μου έδωσες, γιατί είναι δικοί σου.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

9 Eγώ γι’ αυτούς παρακαλώ· δεν παρακαλώ για τον κόσμο, αλλά για εκείνους τους οποίους μου έδωσες, επειδή δικοί σου είναι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

9 Ἐγὼ γι᾽ αὐτοὺς παρακαλῶ, δὲν παρακαλῶ γιὰ τὸν κόσμο, ἀλλὰ γιὰ ἐκείνους ποὺ μοῦ ἔδωκες, ἐπειδὴ εἶναι δικοί σου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

9 »Εγώ γι’ αυτούς παρακαλώ. Δεν παρακαλώ για τον κόσμο αλλά γι’ αυτούς που μου έδωσες, γιατί ανήκουν σ’ εσένα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

9 »Εγώ γι’ αυτούς παρακαλώ. Δεν παρακαλώ για τον κόσμο αλλά γι’ αυτούς που μου έδωσες, γιατί ανήκουν σ’ εσένα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

9 εγω περι αυτων ερωτω ου περι του κοσμου ερωτω αλλα περι ων δεδωκας μοι οτι σοι εισιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

9 εγω περι αυτων ερωτω ου περι του κοσμου ερωτω αλλα περι ων δεδωκας μοι οτι σοι εισιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ιωάννην 17:9
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eγώ όμως προσευχήθηκα για σένα, ώστε να μην εξαφανιστεί η πίστη σου. Kι εσύ, όταν τελικά ξαναγυρίσεις στην πίστη σου, στήριξε τους αδελφούς σου».


Kι έλεγε ο Iησούς: «Πατέρα, συγχώρησέ τους, γιατί δεν ξέρουν τι κάνουν». Στο μεταξύ εκείνοι για να μοιραστούν τα ρούχα του τα έβαλαν σε κλήρο,


Kι όταν είδαν οι βοσκοί αυτό που συνέβη, έφυγαν και το αφηγήθηκαν στην πόλη και στη γύρω περιοχή.


Kι εγώ θα παρακαλέσω τον Πατέρα και θα σας δώσει άλλο Παράκλητο, για να παραμένει μαζί σας για πάντα,


σύμφωνα με την εξουσία που του έδωσες να έχει πάνω σε όλους τους ανθρώπους, ώστε σε όλους εκείνους που του έχεις εμπιστευτεί, να τους χορηγήσει ζωή αιώνια.


»Όμως δεν προσεύχομαι μονάχα γι’ αυτούς, μα και για εκείνους που θα πιστεύουν σ’ εμένα με το κήρυγμα το δικό τους,


»Φανέρωσα το χαρακτήρα σου στους ανθρώπους τους οποίους μου έχεις εμπιστευτεί από τον κόσμο. Δικοί σου ήταν και τους έχεις εμπιστευτεί σ’ εμένα, και το λόγο σου τον έχουν τηρήσει.


Ό,τι μου δίνει ο πατέρας, σ’ εμένα θα έρθει, και αυτόν που έρχεται σ’ εμένα, αυτόν, όχι, δε θα τον αποδιώξω.


Kαι το θέλημα του Πατέρα, που με απέστειλε, είναι τούτο: Nα μην αφήσω να χαθεί τίποτε απ’ ό,τι μου έδωσε, αλλά να το αναστήσω την έσχατη μέρα.


Γι’ αυτό κι έχει τη δύναμη να σώζει για πάντα όσους προσέρχονται στον Θεό μέσω αυτού, αφού ζει πάντοτε, έτσι ώστε να μεσιτεύει γι’ αυτούς.


Καθότι ο Χριστός δεν μπήκε στα Άγια των Αγίων μιας σκηνής που κατασκευάστηκε από ανθρώπινα χέρια και που αποτελούν σύμβολα απλώς των αληθινών, αλλά σ’ αυτό τον ίδιο τον ουρανό, για να εμφανιστεί τώρα μπροστά στον Θεό για μας.


Ξέρουμε ότι εμείς καταγόμαστε από τον Θεό και ότι ο κόσμος ολόκληρος βρίσκεται κάτω από την εξουσία του Πονηρού.


Kι έτσι, ο δράκος ο μεγάλος, το φίδι το αρχαίο, που ονομάζεται διάβολος και Σατανάς, και που παραπλανάει ολόκληρη την οικουμένη, ρίχτηκε στη γη. Tο ίδιο και οι άγγελοί του ρίχτηκαν μαζί του.


Έτσι, λοιπόν, θα τον προσκυνήσουν όλοι οι κάτοικοι της γης, που τ’ όνομά τους δεν έχει γραφτεί στο βιβλίο της Ζωής του σφαγμένου Αρνιού από τότε που δημιουργήθηκε ο κόσμος.


Kαι όποιος δε βρέθηκε γραμμένος στο βιβλίο της Ζωής, ρίχτηκε στη λίμνη της φωτιάς.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις