Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ιωάννην 17:7 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

7 Tώρα πια το ξέρουν πως όσα μου έδωσες προέρχονται από σένα,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

7 Tώρα, γνώρισαν ότι όλα όσα μου έδωσες είναι από σένα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

7 Τώρα κατάλαβαν ὅτι ὅλα ὅσα μοῦ ἔδωκες, εἶναι ἀπὸ σένα,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

7 Αυτοί τώρα ξέρουν πως όλα όσα μου έδωσες προέρχονται από σένα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

7 Αυτοί τώρα ξέρουν πως όλα όσα μου έδωσες προέρχονται από σένα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

7 νυν εγνωκαν οτι παντα οσα δεδωκας μοι παρα σου εστιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

7 νυν εγνωκαν οτι παντα οσα δεδωκας μοι παρα σου εστιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ιωάννην 17:7
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eκείνη την ημέρα θα καταλάβετε εσείς ότι εγώ είμαι ενωμένος με τον Πατέρα κι εσείς μ’ εμένα κι εγώ μ’ εσάς.


Όλα όσα έχει ο Πατέρας, δικά μου είναι. Γι’ αυτό σας είπα πως από τον δικό μου πλούτο θα πάρει και θα αναγγείλει σ’ εσάς».


Kι όσα έχω εγώ είναι όλα δικά σου, και τα δικά σου είναι δικά μου, κι έχω δοξαστεί ανάμεσά τους.


»Φανέρωσα το χαρακτήρα σου στους ανθρώπους τους οποίους μου έχεις εμπιστευτεί από τον κόσμο. Δικοί σου ήταν και τους έχεις εμπιστευτεί σ’ εμένα, και το λόγο σου τον έχουν τηρήσει.


γιατί τους μετέδωσα τις αλήθειες που εσύ μου έχεις δώσει. Kι αυτοί τις δέχτηκαν κι αναγνώρισαν πως πραγματικά βγήκα από σένα, και πίστεψαν ότι εσύ με απέστειλες.


Tους είπε τότε ο Ιησούς: «Όταν θα υψώσετε τον Γιο του Ανθρώπου, τότε θα μάθετε ότι Εγώ Είμαι, και ότι από μόνος μου δεν κάνω τίποτε, αλλά τα λέω αυτά όπως με δίδαξε ο Πατέρας μου.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις