Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Ιούδα 1:22 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

22 Kαι διακρίνοντας τις ανάγκες των ανθρώπων, άλλους να τους ελεείτε

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

22 Kαι άλλους μεν να ελεείτε, κάνοντας διάκριση·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

22 Μερικοὺς νὰ ἐλεῆτε μὲ διάκρισιν,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

22 Άλλους να τους ελεείτε με διάκριση,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

22 Άλλους να τους ελεείτε με διάκριση,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

22 και ους μεν ελεειτε διακρινομενοι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

22 και ους μεν ελεειτε διακρινομενοι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Ιούδα 1:22
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

Γι’ αυτό, σας παρακαλώ να του δείξετε έμπρακτη αγάπη.


Θα ήθελα μάλιστα να είμαι κοντά σας τώρα και ν’ αλλάξω τον τόνο της φωνής μου, γιατί εκπλήσσομαι μαζί σας.


Αδελφοί, κι αν ακόμα δείτε πως κάποιος έπεσε σε κάποιο παράπτωμα, εσείς που ζείτε σύμφωνα με το Πνεύμα να διορθώνετε έναν τέτοιο άνθρωπο με πράο πνεύμα. Mόνο να προσέχεις τον εαυτό σου, εσύ που το κάνεις αυτό, μην κυριευτείς κι εσύ από τον πειρασμό.


διατηρηθείτε στην αγάπη του Θεού, προσμένοντας με χαρά το έλεος του Κυρίου μας Ιησού Χριστού, που οδηγεί στην αιώνια ζωή.


κι άλλους να τους διασώζετε αρπάζοντάς τους από τη φωτιά, με προσοχή μεγάλη, νιώθοντας απέχθεια ακόμα και για ένα μολυσμένο από την αμαρτωλή σάρκα τους ρούχο.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις