Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Αποκάλυψη Ιωάννου 18:10 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

10 μένοντας σε μεγάλη απόσταση, επειδή θα τους κυριέψει τρόμος εξαιτίας του βασανισμού της. Kαι θα λένε: «Συμφορά! Συμφορά στην πόλη τη μεγάλη, τη Βαβυλώνα! Στην πόλη την τόσο ισχυρή! Γιατί μέσα σε μια ώρα ήρθε η καταδίκη σου!».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

10 καθώς στέκονται από μακριά, εξαιτίας τού φόβου τού βασανισμού της, λέγοντας: Aλλοίμονο, αλλοίμονο, η μεγάλη πόλη, η Bαβυλώνα, η ισχυρή πόλη, επειδή μέσα σε μία ώρα ήρθε η κρίση σου.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

10 θὰ στέκωνται μακρυὰ ἀπὸ τὸν φόβον τοῦ βασανισμοῦ της καὶ θὰ λέγουν, «Οὐαί, οὐαί, ἡ πόλις ἡ μεγάλη Βαβυλών, ἡ πόλις ἡ δυνατή, σὲ μιὰ ὥρα ἦλθε ἡ καταδίκη σου».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Φοβισμένοι για τα βάσανά της θα στέκονται μακριά και θα λένε: «Αλί και τρισαλί, Βαβυλώνα, πόλη μεγάλη και δυνατή! Σε μία ώρα μέσα ήρθε η τιμωρία σου».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Φοβισμένοι για τα βάσανά της θα στέκονται μακριά και θα λένε: «Αλί και τρισαλί, Βαβυλώνα, πόλη μεγάλη και δυνατή! Σε μία ώρα μέσα ήρθε η τιμωρία σου».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

10 απο μακροθεν εστηκοτες δια τον φοβον του βασανισμου αυτης λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη βαβυλων η πολις η ισχυρα οτι εν μια ωρα ηλθεν η κρισις σου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

10 απο μακροθεν εστηκοτες δια τον φοβον του βασανισμου αυτης λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη βαβυλων η πολις η ισχυρα οτι εν μια ωρα ηλθεν η κρισις σου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Αποκάλυψη Ιωάννου 18:10
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι τα πτώματά τους θ’ αφεθούν εκτεθειμένα στην πλατεία της μεγάλης πόλης, που στην πνευματική γλώσσα αποκαλείται Σόδομα και Αίγυπτος, όπου σταυρώθηκε κι ο Κύριός τους.


Κατόπιν ακολούθησε ένας άλλος άγγελος, δηλαδή ένας δεύτερος άγγελος που έλεγε: «Έπεσε! Έπεσε η Βαβυλώνα η μεγάλη, αυτή που από το μεθυστικό κρασί της πορνείας της έχει δώσει να πιούν όλα τα έθνη της γης!».


Έτσι, η μεγάλη πόλη χωρίστηκε σε τρία μέρη και οι πόλεις των εθνών έπεσαν! Tη θυμήθηκε λοιπόν ο Θεός τη μεγάλη Βαβυλώνα, κι έτσι της έδωσε να πιει το ποτήρι το γεμάτο με το κρασί του θυμού του, που ξέσπασε με οργή.


Όσο για τα δέκα κέρατα που είδες, συμβολίζουν δέκα βασιλιάδες, που ακόμα δεν έχουν λάβει ποτέ τους βασιλεία, αλλά πρόκειται να λάβουν βασιλική εξουσία για μια ώρα μαζί με το θηρίο.


καθώς έβλεπαν τον καπνό από την πυρκαγιά της και έκραζαν λέγοντας: «Ποια άλλη πόλη υπήρξε όμοια με την πόλη τη μεγάλη;».


Kι έριχναν χώμα πάνω στα κεφάλια τους κι έκλαιγαν γοερά κι εκδήλωναν το πένθος τους λέγοντας: «Συμφορά! Συμφορά στην πόλη τη μεγάλη, χάρη στην οποία πλούτισαν όλοι όσοι είχαν πλοία στη θάλασσα, εκμεταλλευόμενοι τον πλούτο της!». Γιατί μέσα σε μια ώρα ερημώθηκε!


Tότε ένας δυνατός άγγελος σήκωσε μια πέτρα μεγάλη σαν μυλόπετρα και την εκσφενδόνισε στη θάλασσα λέγοντας: «Mε τέτοια ορμή θα εκσφενδονιστεί η Βαβυλώνα, η πόλη η μεγάλη, και με κανένα τρόπο δε θα ξαναβρεθεί πια!


γι’ αυτό μέσα σε μια μέρα θα την ξαφνιάσουν οι συμφορές της, που θα είναι θάνατος και πένθος και πείνα μεγάλη, γιατί είναι ισχυρός ο Κύριος που την καταδίκασε!».


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις