Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Αποκάλυψη Ιωάννου 14:2 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

2 Άκουσα και μια φωνή από τον ουρανό που έμοιαζε σαν τον ήχο πολλών καταρρακτών και σαν τον ήχο δυνατής βροντής. Kαι η φωνή αυτή που άκουσα έμοιαζε με μουσική που παράγουν οι κιθαριστές καθώς παίζουν τις κιθάρες τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

2 Kαι άκουσα μία φωνή από τον ουρανό, σαν φωνή από πολλά νερά, και σαν φωνή δυνατής βροντής· και άκουσα μία φωνή από κιθαρωδούς, που έπαιζαν με τις κιθάρες τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

2 Καὶ ἄκουσα φωνὴν ἀπὸ τὸν οὐρανὸν σὰν βοὴν ἀπὸ πολλὰ νερὰ καὶ σὰν βοὴν μεγάλης βροντῆς· ἡ φωνὴ αὐτὴ ἦτο σὰν φωνὴ κιθαρωδῶν ποὺ ἔπαιζαν μὲ τὶς κιθάρες τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

2 Κι άκουσα φωνή από τον ουρανό σαν τη βοή του καταρράχτη, σαν τον ήχο μεγάλης βροντής· η φωνή που άκουσα έμοιαζε ακόμη με μουσική που κάνουν οι κιθαριστές με τις κιθάρες τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

2 Κι άκουσα φωνή από τον ουρανό σαν τη βοή του καταρράχτη, σαν τον ήχο μεγάλης βροντής· η φωνή που άκουσα έμοιαζε ακόμη με μουσική που κάνουν οι κιθαριστές με τις κιθάρες τους.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

2 και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και φωνην ηκουσα κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

2 και ηκουσα φωνην εκ του ουρανου ως φωνην υδατων πολλων και ως φωνην βροντης μεγαλης και φωνην ηκουσα κιθαρωδων κιθαριζοντων εν ταις κιθαραις αυτων

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Αποκάλυψη Ιωάννου 14:2
29 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ακόμα κι αν ήξερα να μιλώ όλες τις γλώσσες των ανθρώπων μα και των αγγέλων, χωρίς όμως να έχω αγάπη, θα είχα γίνει χαλκός που βγάζει σκέτους ήχους ή τύμπανο που δημιουργεί μόνο ντόρο.


Εκεί με συνεπήρε το Πνεύμα, μέρα Κυριακή, και άκουσα πίσω μου μια φωνή δυνατή σαν της σάλπιγγας,


Tα πόδια του ήταν σαν τον χαλκό που αστράφτει όταν πυρώνεται σε καμίνι φωτιάς! Kαι η φωνή του ηχούσε έτσι όπως όταν τρέχουν πολλά νερά.


Ύστερα άκουσαν μια δυνατή φωνή από τον ουρανό να τους λέει: «Ανεβείτε εδώ!». Kι ανέβηκαν στον ουρανό μέσα σε μια νεφέλη και τους είδαν οι εχθροί τους.


Σάλπισε, λοιπόν, κι ο έβδομος άγγελος κι ακούστηκαν δυνατές φωνές στον ουρανό, που έλεγαν: «H βασιλεία του κόσμου περιήλθε στον Κύριό μας και στον Χριστό του, ο οποίος και θα βασιλεύσει στους αιώνες των αιώνων!».


Είδα λοιπόν μια έκταση σαν θάλασσα από γυαλί και φωτιά ανακατωμένα! Kαι οι νικητές του θηρίου και της εικόνας του και του αριθμού του ονόματός του στέκονταν πάνω στη γυάλινη θάλασσα κρατώντας κιθάρες θεϊκές


Έτσι, τραγούδι κιθαριστών και μουσικών, κι όσων παίζουν αυλό και σάλπιγγα σίγουρα δε θ’ ακουστεί πια στο χώρο σου. Kαι κανένας τεχνίτης, οποιασδήποτε ειδικότητας, δε θα βρεθεί πια μέσα στο χώρο σου.


Kι όταν πήρε το βιβλίο, τα τέσσερα όντα και οι είκοσι τέσσερις πρεσβύτεροι έπεσαν μπροστά στο Αρνί κρατώντας ο καθένας από μια κιθάρα και φιάλες χρυσές, γεμάτες με θυμιάματα, που είναι οι προσευχές των πιστών.


Kι όταν το Αρνί άνοιξε τη μια από τις εφτά σφραγίδες, είδα και άκουσα ένα από τα τέσσερα όντα να λέει με φωνή που έμοιαζε με βροντή: «Έλα!».


Σάλπισε, λοιπόν, ο πρώτος άγγελος και δημιουργήθηκε χαλάζι και φωτιά ανάμεικτα με αίμα, που ρίχτηκαν στη γη, και το ένα τρίτο της γης κατακάηκε και το ένα τρίτο των δέντρων κατακάηκε κι όλο το χορτάρι κατακάηκε!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις