Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Α' Προς Τιμόθεον 6:20 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

20 Λοιπόν, Τιμόθεε, την αποστολή που σου είναι εμπιστευμένη διαφύλαξέ την αποφεύγοντας τις ανίερες ματαιολογίες και τις αντιγνωμίες που παρουσιάζονται με το προσωπείο της γνώσης,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

20 Ω Tιμόθεε, φύλαξε την παρακαταθήκη, αποστρεφόμενος τις βέβηλες ματαιολογίες, και τις αντιλογίες τής ψευδώνυμης γνώσης·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

20 Ὦ Τιμόθεε, φύλαξε ἐκεῖνο ποὺ σοῦ εἶναι ἐμπιστευμένον καὶ ἀπόφευγε τὰ βέβηλα καὶ κούφια λόγια καὶ τὰς ἀντιλογίας τῆς ψευδῶς ὀνομαζομένης γνώσεως,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

20 Αγαπητέ Τιμόθεε, διαφύλαξε αυτό που σου εμπιστεύτηκε ο Χριστός και η εκκλησία, κι απόφευγε τα βλάσφημα κούφια λόγια και τις αντιρρήσεις εναντίον της πίστεως, που προβάλλουν οι αιρετικοί με το ψεύτικο όνομα της «Γνώσεως».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

20 Αγαπητέ Τιμόθεε, διαφύλαξε αυτό που σου εμπιστεύτηκε ο Χριστός και η εκκλησία, κι απόφευγε τα βλάσφημα κούφια λόγια και τις αντιρρήσεις εναντίον της πίστεως, που προβάλλουν οι αιρετικοί με το ψεύτικο όνομα της «Γνώσεως».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

20 ω τιμοθεε την παρακαταθηκην φυλαξον εκτρεπομενος τας βεβηλους κενοφωνιας και αντιθεσεις της ψευδωνυμου γνωσεως

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

20 ω τιμοθεε την παρακαταθηκην φυλαξον εκτρεπομενος τας βεβηλους κενοφωνιας και αντιθεσεις της ψευδωνυμου γνωσεως

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Α' Προς Τιμόθεον 6:20
30 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ύστερα έφτασε στη Δέρβη και στα Λύστρα. Εκεί υπήρχε ένας μαθητής που ονομαζόταν Τιμόθεος. Ήταν γιος μιας πιστής γυναίκας ιουδαϊκής καταγωγής, ενώ ο πατέρας του ήταν Έλληνας.


Eπίσης μερικοί από τους επικούρειους και τους στωικούς φιλοσόφους συνομιλούσαν μαζί του, ενώ άλλοι έλεγαν: «Τι θέλει άραγε να πει ετούτος ο φλύαρος;». Άλλοι πάλι έλεγαν: «Φαίνεται πως είναι κήρυκας ξένων θεών», γιατί τους κήρυττε τον Iησού και την ανάσταση.


Γιατί όλοι οι Αθηναίοι, καθώς και οι ξένοι που κατοικούσαν στην Αθήνα, για τίποτε άλλο δε διέθεταν χρόνο, παρά για να λένε και να ακούνε κάτι το καινούριο.


Kι ενώ ισχυρίζονται πως είναι σοφοί, έχουν ξεμωραθεί


Πολύ μεγάλη από κάθε άποψη. Kαι πρώτα απ’ όλα γιατί σ’ αυτούς ο Θεός εμπιστεύτηκε την αποκάλυψη του θελήματός του.


Επομένως, ανάμεσα στους πνευματικά ώριμους μιλάμε κι εμείς για σοφία, όχι όμως για τη σοφία του κόσμου αυτού ούτε των αρχόντων του κόσμου αυτού, που τελικά καταργούνται.


Γιατί η σοφία του κόσμου αυτού αποδεικνύεται μωρία από τον Θεό. Λέει άλλωστε η Γραφή: Αυτός συλλαμβάνει τους σοφούς μέσα στην πανουργία τους.


Κανένας δεν έχει το δικαίωμα να σας αποστερήσει το βραβείο, θέλοντας να παρουσιαστεί με πρόσχημα ταπεινοφροσύνης και με θρησκεία αγγέλων, και καταπιάνεται έτσι με θέματα που δεν κατέχει! Kαι φουσκώνει από περηφάνια χωρίς λόγο, γιατί παρασύρεται από την υποδουλωμένη στην αμαρτωλή φύση διάνοιά του,


Προσέχετε μην υπάρχει κανείς που σας λαφυραγωγεί με φιλοσοφικά επινοήματα και με απατηλές διδαχές χωρίς περιεχόμενο, που ως βάση έχουν την παράδοση των ανθρώπων και τα στοιχεία του κόσμου, κι όχι τον αποκαλυμμένο Χριστό.


Tόσο που εμείς οι ίδιοι να εκφράζουμε την καύχησή μας για σας στις εκκλησίες του Θεού, για την υπομονή σας και την πίστη που δείχνετε μέσα σε όλους τους διωγμούς και τις θλίψεις που περνάτε.


Γι’ αυτό λοιπόν, αδελφοί, να μένετε σταθεροί και να κρατάτε τις αλήθειες που διδαχτήκατε, είτε προφορικά από μας είτε με επιστολή μας.


σύμφωνα με του μακάριου Θεού το ένδοξο Ευαγγέλιο, που το εμπιστεύτηκε σ’ εμένα.


προς τον Τιμόθεο, το γνήσιο παιδί μου στην πίστη. Εύχομαι να έχεις χάρη και έλεος και ειρήνη από τον Θεό τον Πατέρα μας και τον Χριστό Ιησού τον Κύριό μας.


ούτε να προσέχουν σε παραμύθια και σε χωρίς τελειωμό γενεαλογίες. Αυτά προκαλούν ανώφελες συζητήσεις μάλλον, και δεν εξυπηρετούν το σχέδιο του Θεού, που στηρίζεται στην πίστη.


Mα επειδή αυτά τα πράγματα μερικοί δεν μπόρεσαν να τα πετύχουν, παρασύρθηκαν σε άσκοπες συζητήσεις


έχοντας υπόψη τούτο: ότι ο νόμος δε δόθηκε για κάποιον που είναι δίκαιος, αλλά για τους παράνομους και ανυπότακτους στον Θεό, για τους ασεβείς κι αμαρτωλούς, για όσους δεν έχουν όσια και ιερά, για τους πατροκτόνους και τους μητροκτόνους, για τους φονιάδες γενικά,


Όσο για τους μύθους τους βέβηλους, που είναι για τις γριούλες, μην ασχοληθείς καθόλου μ’ αυτούς. Αντίθετα, να γυμνάζεις τον εαυτό σου στην ευσέβεια.


Eσύ όμως, που είσαι άνθρωπος του Θεού, αυτά τα πράγματα να τα αποφεύγεις και να επιδιώκεις τη δικαιοσύνη, την ευσέβεια, την πίστη, την αγάπη, την υπομονή, την πραότητα.


Την εντολή που πήρες να την τηρήσεις ακηλίδωτη και αψεγάδιαστη μέχρι το δεύτερο ερχομό του Κυρίου μας Ιησού Χριστού,


Eσύ, λοιπόν, παιδί μου, να αντλείς δύναμη από τη χάρη που παρέχει ο Ιησούς Χριστός,


Παράλληλα, ν’ αποφεύγεις τις επιζήμιες για την αλήθεια ματαιολογίες, γιατί οι άνθρωποι αυτοί θα προχωρήσουν σε ακόμα περισσότερη ασέβεια,


και να μη δίνουν σημασία σε ιουδαϊκούς μύθους και σε εντολές ανθρώπων οι οποίοι αποστρέφονται την αλήθεια.


Προς τον Τίτο, το γνήσιο παιδί μου στην κοινή πίστη. Εύχομαι να σε συνοδεύει η χάρη, το έλεος και η ειρήνη από τον Θεό Πατέρα και από τον Κύριο Ιησού Χριστό τον Σωτήρα μας.


προσηλωμένος απαρέγκλιτα στη διδαχή του ανόθευτου Λόγου του Θεού, έτσι που να μπορεί να προτρέπει με βάση την ανόθευτη διδασκαλία και να ελέγχει εκείνους που εναντιώνονται.


Οπωσδήποτε όμως να αποφεύγεις τις ανόητες συζητήσεις και τις απαριθμήσεις γενεαλογιών και τις φιλονικίες και τις σχετικές με το νόμο διαμάχες, γιατί είναι ανώφελες κι άσκοπες.


Nα θυμάσαι λοιπόν τι έχεις παραλάβει και τι έχεις ακούσει, και εφάρμοζέ τα και μετανόησε. Γιατί, αν τελικά δεν ξυπνήσεις, θα έρθω εναντίον σου απρόσμενα σαν τον κλέφτη και δε θα πάρεις καν είδηση ποια ώρα θα έρθω εναντίον σου!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις