Πράξεις Αποστόλων 21:37 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)37 Καθώς πήγαιναν να τον βάλουν μέσα στο στρατόπεδο, λέει ο Παύλος στο διοικητή: «Μπορώ να σου πω κάτι;» Κι αυτός του είπε: «Ξέρεις ελληνικά; Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)37 Kαι ενώ επρόκειτο να φερθεί μέσα στο φρούριο, λέει στον χιλίαρχο: Mου είναι επιτρεπτό να σου πω κάτι; Kαι εκείνος είπε: Ξέρεις Eλληνικά; Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου37 Kαι καθώς κόντευαν πια να τον βάλουν μέσα στο στρατόπεδο, λέει ο Παύλος στον χιλίαρχο της φρουράς: «Μου επιτρέπεται να σου πω κάτι;». Κι εκείνος τον ρώτησε: «Ξέρεις ελληνικά; Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν37 Ἐνῷ ἐπρόκειτο ὁ Παῦλος νὰ εἰσαχθῇ εἰς τὸν στρατῶνα, λέγει εἰς τὸν χιλίαρχον, «Ἐπιτρέπεται νὰ σοῦ πῶ κάτι;». Καὶ ἐκεῖνος εἶπε, «Ὥστε ξέρεις ἑλληνικά; Δείτε το κεφάλαιοCata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)37 Eno dhe emellen o Pavlos na isachthì is to frurion, leghi pros ton chiliarchon, Mi ine sinkechoriménon na si ipo ti? O dhe ipen, Exevris ellinica? Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)37 Καθώς πήγαιναν να τον βάλουν μέσα στο στρατόπεδο, λέει ο Παύλος στο διοικητή: «Μπορώ να σου πω κάτι;» Κι αυτός του είπε: «Ξέρεις ελληνικά; Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)37 μελλων τε εισαγεσθαι εις την παρεμβολην ο παυλος λεγει τω χιλιαρχω ει εξεστιν μοι ειπειν τι προς σε ο δε εφη ελληνιστι γινωσκεις Δείτε το κεφάλαιο |