Πράξεις Αποστόλων 17:27 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)27 Θέλησε να ζητούν τον Κύριο και να προσπαθούν να τον βρουν ψηλαφώντας στο σκοτάδι, αν και δεν είναι μακριά από τον καθένα μας. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)27 για να ζητούν τον Kύριο, ίσως μπορέσουν να τον ψηλαφήσουν και να τον βρουν· αν και δεν είναι μακριά από κάθε έναν από μας ξεχωριστά· Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου27 Kι έβαλε μέσα τους την κλίση ν’ αποζητούν τον Κύριο έτσι που, αν ήθελαν, να τον έψαχναν ψηλαφητά και να τον εύρισκαν, αφού μάλιστα δεν είναι μακριά από τον καθένα μας. Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν27 διὰ νὰ ζητοῦν τὸν Κύριον μήπως τὸν ψηλαφήσουν καὶ τὸν βροῦν, ἂν καὶ δὲν εἶναι μακρυὰ ἀπὸ καθένα ἀπὸ μᾶς. Δείτε το κεφάλαιοCata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)27 Dhia na zitosi ton Kirion, isos dhinithosi na psilafisosin afton ke na evrosin: an ke dhen ine macran apo enòs ecàstu imon: Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)27 Θέλησε να ζητούν τον Κύριο και να προσπαθούν να τον βρουν ψηλαφώντας στο σκοτάδι, αν και δεν είναι μακριά από τον καθένα μας. Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)27 ζητειν τον κυριον ει αρα γε ψηλαφησειαν αυτον και ευροιεν καιτοιγε ου μακραν απο ενος εκαστου ημων υπαρχοντα Δείτε το κεφάλαιο |