Πράξεις Αποστόλων 10:15 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)15 Η φωνή τού μίλησε για δεύτερη φορά: «Αυτά που ο Θεός καθάρισε, εσύ μην τα θεωρείς ακάθαρτα». Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)15 Kαι ξανά, για δεύτερη φορά, έγινε σ' αυτόν μια φωνή: Όσα ο Θεός καθάρισε, εσύ να μη τα λες βέβηλα. Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου15 Ξανάκουσε τότε για δεύτερη φορά τη φωνή να του λέει: «Εκείνα που ο Θεός καθάρισε, εσύ να μην τα θεωρείς ακάθαρτα». Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν15 Ἦλθε πάλιν εἰς αὐτὸν φωνὴ διὰ δευτέραν φοράν: «Ἐκεῖνα ποὺ ὁ Θεὸς ἐκαθάρισε, σὺ μὴ τὰ θεωρῇς ἀκάθαρτα». Δείτε το κεφάλαιοCata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)15 Ke palin ek dheftéru eghine foni pros afton. Osa o Theos ecatharise, si mi leghe vevila. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)15 Η φωνή τού μίλησε για δεύτερη φορά: «Αυτά που ο Θεός καθάρισε, εσύ μην τα θεωρείς ακάθαρτα». Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)15 και φωνη παλιν εκ δευτερου προς αυτον α ο θεος εκαθαρισεν συ μη κοινου Δείτε το κεφάλαιο |