Κατά Μάρκον 7:16 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)16 [Όποιος έχει αυτιά για ν’ ακούει, ας τ’ ακούει]». Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)16 Aυτός που έχει αυτιά για να ακούει, ας ακούει. Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου16 Aν έχει κανείς αυτιά ν’ ακούει, ας ακούει». Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν16 [Ἐκεῖνος ποὺ ἔχει αὐτιὰ διὰ νὰ ἀκούῃ, ἂς ἀκούῃ]». Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)16 [Όποιος έχει αυτιά για ν’ ακούει, ας τ’ ακούει]». Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)16 ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Elzevir 1624)16 ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω Δείτε το κεφάλαιο |