Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Μάρκον 14:42 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

42 Σηκωθείτε, πρέπει να πηγαίνουμε· να, έφτασε αυτός που θα με προδώσει».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

42 σηκωθείτε, ας πάμε· δέστε, πλησίασε αυτός που με παραδίνει.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

42 Σηκωθείτε, πάμε. Να τος κιόλας αυτός που με καταδίδει, έφτασε!».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

42 Σηκωθῆτε, ἂς φύγωμεν· νά, ἐπλησίασε ἐκεῖνος ποὺ θὰ μὲ παραδώσῃ».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

42 Σηκωθείτε, πρέπει να πηγαίνουμε· να, έφτασε αυτός που θα με προδώσει».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

42 εγειρεσθε αγωμεν ιδου ο παραδιδους με ηγγικεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

42 εγειρεσθε αγωμεν ιδου ο παραδιδους με ηγγικεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Μάρκον 14:42
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Σηκωθείτε, πρέπει να πηγαίνουμε· έφτασε αυτός που θα με προδώσει».


Έρχεται για τρίτη φορά και τους λέει: «Κοιμάστε ακόμα και ξεκουράζεστε; Φτάνει. Ήρθε η ώρα. Τώρα ο Υιός του Ανθρώπου παραδίνεται στα χέρια ανθρώπων αμαρτωλών.


Κι αμέσως, ενώ ακόμα μιλούσε ο Ιησούς, φτάνει ο Ιούδας ο Ισκαριώτης, ένας από τους δώδεκα, και μαζί του ένα πλήθος από ανθρώπους οπλισμένους με ξίφη και ρόπαλα, σταλμένους από τους αρχιερείς, τους γραμματείς και τους πρεσβυτέρους του συνεδρίου.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις