Κατά Λουκάν 12:17 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)17 Τότε εκείνος σκεφτόταν και έλεγε: “τι να κάνω; Δεν έχω μέρος να συγκεντρώσω τα γεννήματά μου! Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)17 και συλλογιζόταν μέσα του, λέγοντας: Tι να κάνω; Eπειδή, δεν έχω πού να συγκεντρώσω τούς καρπούς μου. Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου17 Σκεφτόταν λοιπόν ο άνθρωπος αυτός κι έλεγε από μέσα του: “Tι θα κάνω τώρα που δεν έχω πού να αποθηκέψω τα γεννήματά μου;”. Eίπε λοιπόν: Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν17 καὶ ἐσκέπτετο μέσα του, «Τί νὰ κάνω, ἐπειδὴ δὲν ἔχω ποῦ νὰ συγκεντρώσω τοὺς καρπούς μου;» Δείτε το κεφάλαιοCata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)17 Ke dhieloghizeto en eaftò, leghon, Ti na camo? dhioti dhen echo pu na sinaxo tus carpus mu. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)17 Τότε εκείνος σκεφτόταν και έλεγε: “τι να κάνω; Δεν έχω μέρος να συγκεντρώσω τα γεννήματά μου! Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)17 και διελογιζετο εν εαυτω λεγων τι ποιησω οτι ουκ εχω που συναξω τους καρπους μου Δείτε το κεφάλαιο |