Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Προς Φιλιππησίους 1:16 - Textus Receptus New Testament Variants

16 οι μεν εξ TR/BM εριθειας TR/BM τον TR/BM χριστον TR/BM καταγγελλουσιν TR/BM ουχ TR/BM αγνως TR/BM οιομενοι TR/BM θλιψιν TR/BM επιφερειν TR/BM τοις TR/BM δεσμοις TR/BM μου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

16 Oι μεν κηρύττουν τον Xριστό από αντιζηλία, όχι με καθαρότητα, νομίζοντας ότι προσθέτουν θλίψη στα δεσμά μου·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

16 Oι πρώτοι διακηρύττουν τον Χριστό από εγωιστική φιλοδοξία, όχι με αγνές προθέσεις, νομίζοντας πως έτσι θα μου προκαλέσουν περισσότερη θλίψη τώρα που είμαι φυλακισμένος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

16 ἐκεῖνοι ποὺ ἀπὸ διάθεσιν πρὸς φιλονεικίαν κηρύττουν τὸν Χριστόν, τὸ κάνουν ὄχι ἀπὸ ἁγνὴν πρόθεσιν, ἀλλ᾽ ἐπειδὴ νομίζουν ὅτι θὰ προξενήσουν θλῖψιν εἰς ἐμὲ τὸν φυλακισμένον.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

16 Οι πρώτοι διαδίδουν το χριστιανικό μήνυμα με ανταγωνιστική διάθεση κι όχι με αγνά ελατήρια, νομίζοντας ότι έτσι θα προσθέσουν ακόμη μεγαλύτερη θλίψη στα δεσμά μου·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

16 Οι πρώτοι διαδίδουν το χριστιανικό μήνυμα με ανταγωνιστική διάθεση κι όχι με αγνά ελατήρια, νομίζοντας ότι έτσι θα προσθέσουν ακόμη μεγαλύτερη θλίψη στα δεσμά μου·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Φιλιππησίους 1:16
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

ου γαρ εσμεν ως οι BM λοιποι TR/Ax πολλοι καπηλευοντες τον λογον του θεου αλλ ως εξ ειλικρινειας αλλ ως εκ θεου Ax κατεναντι TR/BM κατενωπιον TR/BM του θεου εν χριστω λαλουμεν


γινωσκειν δε υμας βουλομαι αδελφοι οτι τα κατ εμε μαλλον εις προκοπην του ευαγγελιου εληλυθεν


εις το δοκιμαζειν υμας τα διαφεροντα ινα ητε ειλικρινεις και απροσκοποι εις ημεραν χριστου


καθως εστιν δικαιον εμοι τουτο φρονειν υπερ παντων υμων δια το εχειν με εν τη καρδια υμας εν τε τοις δεσμοις μου και BM/Ax εν τη απολογια και βεβαιωσει του ευαγγελιου συγκοινωνους μου της χαριτος παντας υμας οντας


ει γαρ εκων τουτο πρασσω μισθον εχω ει δε ακων οικονομιαν πεπιστευμαι


επι τη κοινωνια υμων εις το ευαγγελιον απο Ax της πρωτης ημερας αχρι του νυν


την δε δοκιμην αυτου γινωσκετε οτι ως πατρι τεκνον συν εμοι εδουλευσεν εις το ευαγγελιον


BM/Ax ναι TR και ερωτω και σε TR/BM συζυγε γνησιε Ax συζυγε συλλαμβανου αυταις αιτινες εν τω ευαγγελιω συνηθλησαν μοι μετα και κλημεντος και των λοιπων συνεργων μου ων τα ονοματα εν βιβλω ζωης


οιδατε δε και υμεις φιλιππησιοι οτι εν αρχη του ευαγγελιου οτε εξηλθον απο μακεδονιας ουδεμια μοι εκκλησια εκοινωνησεν εις λογον δοσεως και Ax λημψεως TR/BM ληψεως ει μη υμεις μονοι


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις