Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Προς Εβραίους 13:6 - Textus Receptus New Testament Variants

6 ωστε θαρρουντας ημας λεγειν κυριος εμοι βοηθος Ax και TR/BM και ου φοβηθησομαι τι ποιησει μοι ανθρωπος

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

6 ώστε, εμείς, παίρνοντας θάρρος, να λέμε: «O Kύριος είναι βοηθός μου, και δεν θα φοβηθώ, τι θα μου κάνει ένας άνθρωπος».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

6 έτσι που εμείς να μπορούμε να λέμε με θάρρος: «O Κύριος είναι ο βοηθός μου, γι’ αυτό και δε θα φοβηθώ! Tι μπορεί να μου κάνει άνθρωπος;».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

6 καὶ ἔτσι μποροῦμε μὲ ἐμπιστοσύνην νὰ λέμε, Ὁ Κύριος εἶναι βοηθός μου, δὲν θὰ φοβηθῶ. Τί μπορεῖ νὰ μοῦ κάνῃ ὁ ἄνθρωπος;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

6 Έτσι θα μπορούμε με θάρρος να λέμε: Ο Κύριος είναι βοηθός μου· δε θα φοβηθώ. Τι μπορεί να μου κάνει ένας άνθρωπος;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

6 Έτσι θα μπορούμε με θάρρος να λέμε: Ο Κύριος είναι βοηθός μου· δε θα φοβηθώ. Τι μπορεί να μου κάνει ένας άνθρωπος;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Εβραίους 13:6
29 Σταυροειδείς Αναφορές  

τι ουν ερουμεν προς ταυτα ει ο θεος υπερ ημων τις καθ ημων


προσερχωμεθα ουν μετα παρρησιας τω θρονω της χαριτος ινα λαβωμεν Ax ελεος TR/BM ελεον και χαριν ευρωμεν εις ευκαιρον βοηθειαν


και μη BM/Ax φοβεισθε TR φοβηθητε απο των Ax αποκτεννοντων BM αποκτενοντων TR αποκτεινοντων το σωμα την δε ψυχην μη δυναμενων αποκτειναι Ax φοβεισθε TR/BM φοβηθητε δε μαλλον τον δυναμενον και BM την ψυχην και BM το σωμα απολεσαι εν γεεννη


εν ω εχομεν την παρρησιαν και TR/BM την προσαγωγην εν πεποιθησει δια της πιστεως αυτου


εχοντες ουν αδελφοι παρρησιαν εις την εισοδον των αγιων εν τω αιματι ιησου


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις