Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 25:5 - Textus Receptus New Testament Variants

5 οι ουν TR/BM δυνατοι εν υμιν φησιν Ax δυνατοι συγκαταβαντες ει τι εστιν TR(1894) ατοπον εν τω ανδρι Ax ατοπον TR/BM τουτω κατηγορειτωσαν αυτου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

5 Γι’ αυτό, οι δυνατοί ανάμεσά σας, είπε, ας κατέβουν μαζί μου, και αν υπάρχει κάτι σ’ αυτόν τον άνθρωπο, ας τον κατηγορήσουν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

5 «Eπομένως, οι καλά ενημερωμένοι από ανάμεσά σας», είπε, «ας κατέβουν μαζί μου, κι αν υπάρχει κάτι το μεμπτό στον άνδρα αυτόν, ας τον κατηγορήσουν».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

5 «Οἱ πρόκριτοι λοιπὸν μεταξύ σας», εἶπε, «ἂς κατεβοῦν μαζί μου καὶ ἂν ὑπάρχῃ τίποτε ἀξιόποινον εἰς τὸν ἄνθρωπον αὐτόν, ἂς τὸν κατηγορήσουν».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

5 Othen i dhinatì metaxì sas, ipen, as catavosi met’ emu, ke ean iparchi ti en to anthròpo tuto, as catighorisosin afton.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

5 «Οι αρχηγοί σας», είπε, «μπορούν να έρθουν μαζί μου και να υποστηρίξουν την κατηγορία εναντίον του, αν ο άνθρωπος αυτός έχει κάνει κάτι το παράνομο».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

5 «Οι αρχηγοί σας», είπε, «μπορούν να έρθουν μαζί μου και να υποστηρίξουν την κατηγορία εναντίον του, αν ο άνθρωπος αυτός έχει κάνει κάτι το παράνομο».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 25:5
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

μελλοντος δε του παυλου ανοιγειν το στομα ειπεν ο γαλλιων προς τους ιουδαιους ει μεν TR/BM ουν ην αδικημα τι η ραδιουργημα πονηρον ω ιουδαιοι κατα λογον αν Ax ανεσχομην TR/BM ηνεσχομην υμων


μηνυθεισης δε μοι επιβουλης εις τον ανδρα TR/BM μελλειν εσεσθαι TR/BM υπο TR/BM των TR/BM ιουδαιων εξαυτης επεμψα προς σε παραγγειλας και τοις κατηγοροις λεγειν Ax τα TR/BM τα προς αυτον επι σου TR/BM ερρωσο


TR κελευσας TR τους TR κατηγορους TR αυτου TR ερχεσθαι TR επι TR σε παρ ου δυνηση αυτος ανακρινας περι παντων τουτων επιγνωναι ων ημεις κατηγορουμεν αυτου


προς ους απεκριθην οτι ουκ εστιν εθος ρωμαιοις χαριζεσθαι τινα ανθρωπον TR/BM εις TR/BM απωλειαν πριν η ο κατηγορουμενος κατα προσωπον εχοι τους κατηγορους τοπον τε απολογιας λαβοι περι του εγκληματος


εγω δε Ax κατελαβομην TR/BM καταλαβομενος μηδεν αξιον TR/BM θανατου αυτον Ax θανατου πεπραχεναι TR/BM και αυτου δε τουτου επικαλεσαμενου τον σεβαστον εκρινα πεμπειν TR/BM αυτον


ο μεν ουν φηστος απεκριθη τηρεισθαι τον παυλον Ax εις TR/BM εν Ax καισαρειαν TR/BM καισαρεια εαυτον δε μελλειν εν ταχει εκπορευεσθαι


διατριψας δε εν αυτοις ημερας Ax ου πλειους Ax οκτω η δεκα καταβας εις καισαρειαν τη επαυριον καθισας επι του βηματος εκελευσεν τον παυλον αχθηναι


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις