Κατά Μάρκον 12:6 - Textus Receptus New Testament Variants6 ετι TR/BM ουν ενα Ax ειχεν υιον TR/BM εχων αγαπητον TR/BM αυτου απεστειλεν TR/BM και αυτον Ax εσχατον προς αυτους TR/BM εσχατον λεγων οτι εντραπησονται τον υιον μου Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)6 Aκόμα, λοιπόν, έχοντας έναν αγαπητό γιο, τους απέστειλε και αυτόν, τελευταίον, λέγοντας: Θα ντραπούν τον γιο μου. Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου6 Είχε λοιπόν ακόμα έναν, το γιο του τον αγαπημένο. Tον έστειλε κι αυτόν τελευταίο λέγοντας: “Θα σεβαστούν το γιο μου”. Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν6 Τοῦ ἔμεινε ἀκόμη ἕνας, ὁ υἱός του ὁ ἀγαπητός, τοὺς ἔστειλε καὶ αὐτὸν τελευταῖον καὶ εἶπε, «Θὰ ἐντραποῦν τὸν υἱόν μου». Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)6 Του έμενε ένας ακόμα, ο αγαπημένος του γιος. Αυτόν τους τον έστειλε τελευταίον. “Θα σεβαστούν το γιο μου”, σκέφτηκε. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)6 Του έμενε ένας ακόμα, ο αγαπημένος του γιος. Αυτόν τους τον έστειλε τελευταίον. “Θα σεβαστούν το γιο μου”, σκέφτηκε. Δείτε το κεφάλαιο |