Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ιωάννην 2:3 - Textus Receptus New Testament Variants

3 και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

3 Kαι επειδή έλειψε το κρασί, η μητέρα τού Iησού λέει σ’ αυτόν: Δεν έχουν κρασί.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

3 Kι επειδή το κρασί τελείωσε, λέει στον Ιησού η μητέρα του: «Δεν έχουν κρασί».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

3 Ὅταν ἐσώθηκε τὸ κρασί, ἡ μητέρα τοῦ Ἰησοῦ τοῦ λέγει, «Δὲν ἔχουν κρασί».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Κάποια στιγμή που τέλειωσε το κρασί, η μητέρα του Ιησού του λέει: «Δεν έχουν κρασί».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Κάποια στιγμή που τέλειωσε το κρασί, η μητέρα του Ιησού του λέει: «Δεν έχουν κρασί».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

3 και υστερησαντος οινου λεγει η μητηρ του ιησου προς αυτον οινον ουκ εχουσιν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ιωάννην 2:3
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

τουτο γαρ εστιν το αιμα μου TR/BM το της TR/BM καινης διαθηκης το περι πολλων Ax εκχυννομενον TR/BM εκχυνομενον εις αφεσιν αμαρτιων


απεστειλαν ουν αι αδελφαι προς αυτον λεγουσαι κυριε ιδε ον φιλεις ασθενει


εκληθη δε και ο ιησους και οι μαθηται αυτου εις τον γαμον


Ax και λεγει αυτη ο ιησους τι εμοι και σοι γυναι ουπω ηκει η ωρα μου


μηδεν μεριμνατε αλλ εν παντι τη προσευχη και τη δεησει μετα ευχαριστιας τα αιτηματα υμων γνωριζεσθω προς τον θεον


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις