Αποκάλυψη Ιωάννου 3:10 - Textus Receptus New Testament Variants10 οτι ετηρησας τον λογον της υπομονης μου καγω σε τηρησω εκ της ωρας του πειρασμου της μελλουσης ερχεσθαι επι της οικουμενης ολης πειρασαι τους κατοικουντας επι της γης Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)10 Eπειδή, φύλαξες τον λόγο τής υπομονής μου, και εγώ θα σε φυλάξω από την ώρα τού πειρασμού, που πρόκειται νάρθει επάνω σε ολόκληρη την οικουμένη, για να δοκιμάσει αυτούς που κατοικούν επάνω στη γη. Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου10 Επειδή φύλαξες τον λόγο μου, πράγμα που απαιτούσε υπομονή, γι’ αυτό κι εγώ θα σε διαφυλάξω από την ώρα της δοκιμασίας που πρόκειται να έρθει πάνω σε ολόκληρη την οικουμένη, για να περάσουν από δοκιμασία οι κάτοικοι της γης. Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν10 Ἐπειδὴ ἐφύλαξες τὴν ἐντολήν μου περὶ ὑπομονῆς, θὰ σὲ φυλάξω καὶ ἐγὼ ἀπὸ τὴν ὥραν τῆς δοκιμασίας, ἡ ὁποία μέλλει νὰ ἔλθῃ εἰς ὅλην τὴν οἰκουμένην διὰ νὰ δοκιμάσῃ τοὺς κατοίκους τῆς γῆς. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)10 Επειδή τήρησες το λόγο μου κι έδειξες υπομονή, γι’ αυτό κι εγώ θα σε διαφυλάξω όταν θα έρθει η ώρα του τελικού πειρασμού, που θ’ αποτελέσει τη μεγάλη δοκιμασία για τον κόσμο, για όλους τους κατοίκους της γης. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)10 Επειδή τήρησες το λόγο μου κι έδειξες υπομονή, γι’ αυτό κι εγώ θα σε διαφυλάξω όταν θα έρθει η ώρα του τελικού πειρασμού, που θ’ αποτελέσει τη μεγάλη δοκιμασία για τον κόσμο, για όλους τους κατοίκους της γης. Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)10 οτι ετηρησας τον λογον της υπομονης μου καγω σε τηρησω εκ της ωρας του πειρασμου της μελλουσης ερχεσθαι επι της οικουμενης ολης πειρασαι τους κατοικουντας επι της γης Δείτε το κεφάλαιο |
BM εισι TR/Ax εισιν γαρ πνευματα BM/Ax δαιμονιων TR δαιμονων ποιουντα σημεια TR(1894)/BM/Ax α TR(1894)/BM/Ax εκπορευεται TR(1550) εκπορευεσθαι επι τους βασιλεις TR της TR γης TR και της οικουμενης ολης συναγαγειν αυτους εις TR(1894)/BM/Ax τον πολεμον της ημερας TR/BM εκεινης της μεγαλης του θεου του παντοκρατορος
TR(1894)/BM/Ax το θηριον ο ειδες ην και ουκ BM εστι TR/Ax εστιν και μελλει αναβαινειν εκ της αβυσσου και εις απωλειαν Ax υπαγει TR/BM υπαγειν και Ax θαυμασθησονται TR/BM θαυμασονται οι κατοικουντες επι της γης ων ου γεγραπται Ax το TR/BM τα Ax ονομα TR/BM ονοματα επι το βιβλιον της ζωης απο καταβολης κοσμου BM/Ax βλεποντων BM οτι BM ην TR βλεποντες το θηριον Ax οτι TR ο TR τι TR/Ax ην και ουκ BM εστι TR/Ax εστιν BM/Ax και TR καιπερ BM/Ax παρεσται TR εστιν