Αποκάλυψη Ιωάννου 13:8 - Textus Receptus New Testament Variants8 και προσκυνησουσιν Ax αυτον TR/BM αυτω παντες οι κατοικουντες επι της γης Ax ου TR/BM ων ου γεγραπται BM/Ax το TR τα BM/Ax ονομα TR ονοματα Ax αυτου εν BM/Ax τω TR τη BM/Ax βιβλιω TR βιβλω της ζωης του αρνιου BM/Ax του εσφαγμενου απο καταβολης κοσμου Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)8 Kαι θα το προσκυνήσουν όλοι αυτοί που κατοικούν επάνω στη γη, των οποίων τα ονόματα δεν γράφτηκαν στο βιβλίο τής ζωής τού Aρνίου, που είναι σφαγμένο από τη δημιουργία τού κόσμου. Δείτε το κεφάλαιοΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου8 Έτσι, λοιπόν, θα τον προσκυνήσουν όλοι οι κάτοικοι της γης, που τ’ όνομά τους δεν έχει γραφτεί στο βιβλίο της Ζωής του σφαγμένου Αρνιού από τότε που δημιουργήθηκε ο κόσμος. Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν8 Καὶ θὰ τὸ προσκυνήσουν ὅλοι οἱ κάτοικοι τῆς γῆς, τῶν ὁποίων τὸ ὄνομα δὲν ἔχει γραφῆ, ἀπὸ τὸν καιρὸν τῆς δημιουργίας τοῦ κόσμου, εἰς τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς τοῦ Ἀρνίου ποὺ εἶχε σφαγῆ. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)8 Θα το προσκυνήσουν όλοι οι κάτοικοι της γης, που το όνομά τους δε γράφτηκε στο βιβλίο της ζωής του σφαγμένου Αρνίου από τότε που δημιουργήθηκε ο κόσμος. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)8 Θα το προσκυνήσουν όλοι οι κάτοικοι της γης, που το όνομά τους δε γράφτηκε στο βιβλίο της ζωής του σφαγμένου Αρνίου από τότε που δημιουργήθηκε ο κόσμος. Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)8 και προσκυνησουσιν αυτω παντες οι κατοικουντες επι της γης ων ου γεγραπται τα ονοματα εν τη βιβλω της ζωης του αρνιου εσφαγμενου απο καταβολης κοσμου Δείτε το κεφάλαιο |
TR(1894)/BM/Ax το θηριον ο ειδες ην και ουκ BM εστι TR/Ax εστιν και μελλει αναβαινειν εκ της αβυσσου και εις απωλειαν Ax υπαγει TR/BM υπαγειν και Ax θαυμασθησονται TR/BM θαυμασονται οι κατοικουντες επι της γης ων ου γεγραπται Ax το TR/BM τα Ax ονομα TR/BM ονοματα επι το βιβλιον της ζωης απο καταβολης κοσμου BM/Ax βλεποντων BM οτι BM ην TR βλεποντες το θηριον Ax οτι TR ο TR τι TR/Ax ην και ουκ BM εστι TR/Ax εστιν BM/Ax και TR καιπερ BM/Ax παρεσται TR εστιν
και παν κτισμα ο BM εστιν TR εστιν εν τω ουρανω και BM/Ax επι TR εν BM/Ax της TR τη BM/Ax γης TR γη και υποκατω της γης και επι της θαλασσης BM εστι TR α TR εστιν και τα εν αυτοις BM παντας TR/Ax παντα ηκουσα λεγοντας τω καθημενω επι Ax τω TR/BM του Ax θρονω TR/BM θρονου και τω αρνιω η ευλογια και η τιμη και η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων BM αμην