Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Ruth 2:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 See hott ksawt, ‘Loss mich uflaysa un geddahra hinnich di abmachah zvishich di shayb’. So is see kumma un voah do funn free dimeiya biss nau. See hott yusht vennich groot im haus.”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Ruth 2:7
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

En faulah mann vill sach havva un eah grikt nix, avvah di fleisicha greeya vass si vella.


Di furcht fumm Hah land en mann veisheit havva, un daymoot kumd eb grohsi eah.


Di oahma missa ohhalda un bedla, avvah di reicha shvetza veesht zrikk.


Saynsht du en kshiktah mann am sei eahvet du? Eah zayld fannich kaynicha shtay; eah zayld nett fannich niddahri leit shtay.


Vass-evvah es dei hend finna fa du, du's mitt awl dei macht, fa vo du anna gaysht im grawb zayld kenn eahvet adda denkes adda eisicht adda veisheit sei.


“Ksaykend sinn selli vo oahm sinn im geisht. Es Kaynich-Reich fumm Himmel is iahres.


Seind nett aldvannish in vass diah doond, seind fleisich im geisht un deenet da Hah.


Losset uns nett laydich vadda funn goot du, fa an di recht zeit zayla miah eahnda vann miah nett ufheahra.


Gevvet eich uf zu nannah in di furcht funn Gott.


Un di Ruth, vo funn Moab voah, hott ksawt zu di Naomi, “Loss mich naus in di feldah gay un ivvahrichah geahsht uflaysa hinnich ebbah nohch es fleicht goot-maynich is zu miah.” Un di Naomi hott ksawt, “Gay, mei dochtah.”


No hott di Ruth fumm land Moab ksawt, “Eah hott aw ksawt zu mich, ‘Bleib nayksht bei mei shaff-leit biss si faddich sinn mitt di eahn.’”


Un da foah-gengah funn di shaff-leit hott gandvat un ksawt, “See is es yung Moabiddah maydel vo mitt di Naomi zrikk kumma is fumm land Moab.


No hott da Boas ksawt zu di Ruth, “Heich moll, mei dochtah. Du nett geddahra in en annah feld un gay nett vekk funn do. Bleib do un shaff mitt mei veibsleit.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις