8 hott eah eena en brofayt kshikt es ksawt hott, “Dess is vass da Hah, da Gott funn Israel sawkt, ‘Es voah mich es eich ruff aus Egypta gebrocht hott, aus em gnechta-land.
Da Hah hott Israel un Juda gvand deich sei brofayda un roht-gevvah, un hott ksawt, “Drayyet vekk funn eiyah evili vayya. Haldet mei gebodda un adninga so vi's gans Ksetz sawkt, dess Ksetz es ich eiyah foah-feddah gebodda habb fa halda, un sell es ich eich gevva habb deich mei gnechta di brofayda.”
Shpaydah vann dei boo dich frohkt, ‘Vass is dess?’ solsht du sawwa zu eem, ‘Mitt en mechtichi hand hott da Hah uns aus Egypta, un aus gnechtheit gebrocht.
Da Mosi hott no ksawt zu di leit, “Haldet deah dawk. Dess is da dawk es diah aus Egypta un aus gnechtheit kumma sind, veil da Hah eich raus gebrocht hott mitt en mechtichi hand. Esset nix es savvah-dayk drinn is.
Ich habb eich frei gmacht funn di macht funn di Egyptah, un funn selli es eich nunnah gedredda henn. Ich habb si fannich eich vekk gedrivva un habb eich iahra land gevva.
Eah hott ksawt zu di Kinnah-Israel, “Dess is vass da Hah da Gott funn Israel sawkt, ‘Ich habb Israel ruff aus Egypta gebrocht, un ich habb eich aus di hand funn di Egyptah gnumma un aw aus di graft funn awl di kaynich-reicha es eich nunnah gedredda henn.’