Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Richtah 5:22 - Pennsylvania Dutch Bible

22 No sinn di mechticha geil kumma am shpringa, iahra fees henn da bodda kshtambt.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Richtah 5:22
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kansht du em gaul sei grefta gevva, adda sei hals glaydah mitt en mohna?


Dayl doon iahra fadrauwa in greeks-veyya, un dayl in geil, avvah miah doon unsah fadrauwa in da nohma fumm Hah unsah Gott.


En gaul is en falshi hofning im greek, eah kann nimmand frei macha mitt sei grohsi graft.


Iahra arrows sinn shauf, un iahra bows sinn kshpand; di geil iahra hoofs sinn hatt vi shtay, iahra greeks-veyya reddah vi en vind-veahvel.


vann si di geil heahra kumma zu shpringa, un di yacht funn di greeks-veyya, mitt iahra reddah am rabla. Di feddah zayla sich nett zu iahra kinnah drayya fa eena helfa; iahra hend henka nunnah un sinn matt.


Fa da dawk is kumma vann awl di Philishtah folshtendich ausgrivva vadda, un nimmand bleibt ivvahrich es Tyrus un Sidon helfa kann. Da Hah zayld di Philishtah umbringa, selli vass ivvahrich sinn am say nohch funn Kaphthor.


Di feinda iahra geil heaht ma shnaufa funn Dan. Iahra hengshta greisha, un's gans land shiddeld. Si sinn kumma's land uf fressa, un alles es drinn is, di shtatt un awl selli es drinn voona.”


Mennah funn Thogarma henn shaff-geil, greeks-geil un aysla gebrocht fa handla mitt diah.


“Shtay uf un dresh, du dochtah Zion, ich gebb diah eisichi hanna, un hoofs gmacht funn bronze. So es du feel heida ufmawla kansht.” Di sacha es si gnumma henn gebsht du zumm Hah; iahra keshtlich sach gebsht du zumm Hah funn di gans veld.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις