Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 83:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Loss si vissa es du laynich sellah bisht vo da nohma Hah hott— du laynich bisht da Alli-Haychsht ivvah di gans veld.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 83:18
21 Σταυροειδείς Αναφορές  

No hott da Abraham sellah blatz gnohmd, un hott'n “Da Hah Zayld Seiya” kaysa. Un heit is es alsnoch ksawt, “Da Hah seikt uf seim hivvel.”


Gebb miah andvat, oh Hah, gebb miah andvat so es dee leit vissa es du Gott bisht, oh Hah, un es du am iahra hatz zrikk drayya bisht.”


Nau, oh Hah unsah Gott, hald uns frei funn sei hand, so es awl di kaynich-reicha uf di eaht vissa kenna es du laynich Gott da Hah bisht.”


Da Hah hott gedimmeld fumm himmel, un em Alli-Haychshta sei shtimm hott kshald mitt shlohsa un gviddah.


Loss selli sich shemma un fashtatzt vadda, es mei layva nemma vella. Loss selli zrikk gedrayt sei mitt angsht, es evil im sinn henn geyyich mich.


reib si aus in deim zann unni gnawt; reib si aus biss si nimmi sinn. No zayld alli-ebbah vissa es Gott roold in Jakob biss an's end funn di eaht. (Sela)


Da Hah macht sich bekand bei sei gerichtes, un di gottlohsa vadda kfanga bei di eahvet funn iahra aykni hend. (Higgaion. Sela)


Ich zayl mich froiya un fraylich sei in diah. Ich zayl lohb singa zu dei nohma, du Alli-Haychshtah.


Avvah du, oh Hah, bisht fa'immah da haychsht.


Fa du, oh Hah, bisht da Alli-Haychsht ivvah di gans eaht, du bisht uf kohva ovvich awl di gettah.


Un ich habb mich gvissa zumm Abraham, zumm Isaac un zumm Jakob es da Awlmechtich Gott. Avvah bei meim nohma, ‘Hah,’ havvich mich nett vissa glost zu eena.


Ich binn da Hah; sell is mei nohma! Ich gebb mei hallichkeit zu nimmand shunsht, un mei lohb nett zu abgettah.


Avvah da Awlmechtich Hah vatt uf kohva in seim gericht, un da heilich Gott veist sich heilich in gerechtichkeit.


Fa deah es dich gmacht hott is dei mann, sei nohma is da Awlmechtich Hah. Eah is da Heilich Gott funn Israel, eah macht dich saylich, deah Gott funn di gans veld.


“Fasell, zayl ich si lanna,” sawkt da Hah, “dessamohl zayl ich si vissa lossa funn mei gvald un macht. No zayla si vissa es mei nohma da Hah is.”


So doon ich mei shtrohf uf Egypta un si zayla vissa es ich da Hah binn.’”


Sellah vayk veis ich vi mechtich un heilich es ich binn, un mach mich bekand zu feel heida. No zayla si vissa es ich da Hah binn.’”


Du vasht vekk gedrivva funn di leit un zaylsht layva mitt di vilda diahra; du zaylsht graws fressa mitt em fee un zaylsht nass vadda mitt em dau fumm himmel. Sivva yoah zayld fabei gay biss du bekensht es da Alli-Haychsht gvald hott ivvah di kaynich-reicha funn mensha, un kann si gevva zu ennich ebbah es eah vill.


Du zaylsht vekk gedrivva vadda funn leit un zaylsht layva mitt di vilda diahra. Du zaylsht graws fressa mitt em fee. Sivva yoah zayla fabei gay biss du bekensht es da Alli-Haychsht gvald hott ivvah di kaynich-reicha funn mensha un eah gebt si zu veah-evvah es eah vill.”


“Shtay uf un dresh, du dochtah Zion, ich gebb diah eisichi hanna, un hoofs gmacht funn bronze. So es du feel heida ufmawla kansht.” Di sacha es si gnumma henn gebsht du zumm Hah; iahra keshtlich sach gebsht du zumm Hah funn di gans veld.


No hott eah ksawt, “Dess sinn di zvay ksalbda, dee es bei em Hah funn di gans eaht shtayn.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις