Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 7:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 Oh Hah mei Gott, ich du mei fadrauwes in dich fa mich aus di kfoah halda; hald mich funn selli es miah nohch sinn un mach mich frei,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 7:1
29 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ich gukk zumm Hah fa mich aus di kfoah halda. So favass sawksht du miah, “Fleek nuff in di berga vi en fokkel?


Gukk an mich un gebb miah andvat, oh Hah, mei Gott. Bring's licht zrikk in mei awwa, so es ich nett da shlohf fumm doht shlohf;


Avvah ich drau in dei shtandhaftichi-leevi; mei hatz froit sich in dei saylichkeit.


Da Hah is vi en felsa un en shteik greeks-haus zu miah. Eah macht mich frei. Mei Gott is vi en felsa es ich hinna droh shtay kann unni kfoah. Eah is mei shield un's greftich hann funn mei saylichkeit, mei shteikah helfah.


Du machsht mei licht sheina, da Hah, mei Gott, macht mei dunkelheit dawk sei.


Oh mei Gott, ich du mei fadrauwa in dich, loss mich nett zumm shohm gebrocht sei, un loss mei feinda sich nett froiya ivvah mich.


Shaff's recht aus fa mich, oh Hah, fa ich habb en unshuldich layva kfiaht, un ich habb mei hofning in dich gedu unni zveifla.


Shtay uf, oh Hah! Helf miah, oh mei Gott! Fa du shlaksht awl mei feinda uf da bakka; du fabrechsht di zay funn di ungettlicha.


so es ich lohb singa kann zu diah, un brauch nett shtill sei. Oh Hah, mei Gott, ich vill dich danka fa'immah.


Oh Hah, mei Gott, ich habb zu diah groofa fa hilf un du hosht mich kayld.


Mei zeit is in dei hend; mach mich frei funn mei feinda, un funn selli es mich fafolka doon.


Di gottlohsa henn feel druvvel, avvah bamhatzichkeit umringd sellah es sei fadrauwes in da Hah dutt.


No gayn ich an da awldah funn Gott, zu Gott, deah es mei grohsi frayt is; un ich dank dich mitt di harf, oh Gott, mei Gott.


Eah zayld sawwa zu miah, ‘Du bisht mei Faddah, mei Gott un da Felsa funn mei saylichkeit’.


Veah is unnich eich es da Hah fircht, un heicht di shtimm funn seim gnecht? Veah lawft im dunkla un hott kenn licht? Loss een sei fadrauwa in da Hah du, un sich falossa uf sei Gott.


“Du fashtaysht, oh Hah, denk an mich un gebb acht uf mich. Nemm's aus uf mei fafolkah fa mich. Du bisht geduldich, nemm mich nett vekk, denk droh es ich am fashpott vadda binn fa dei sayk.


Avvah da Hah is bei miah vi en mechticha mann; selli es mich fafolka, zayla shtolbahra un si greeya's nett gedu. Si greeya's nett ausgricht un vadda fashohmd; iahra shohm vatt nee nett fagessa.


Ich habb da Ephraim keaht yammahra, un sawwa, ‘Du hosht mich kshtrohft vi en ungland hamli, un ich binn nau kshtrohft. Bring mich zrikk, ich vill zu diah kumma, veil du mei Hah un mei Gott bisht.


Ich habb gebayda zumm Hah mei Gott, habb mich bekend un habb ksawt, “Oh Hah, du grohsah un shreklichah Gott, deah es sei bund un shtandhaftichi-leevi hald fa selli es een leeva un sei gebodda halda,


En gebayt fumm brofayt Habakuk fa di unshuldicha.


Diah zaylet shpringa un eich fabutza deich di valley es deah berg fashpald, veil di valley so veit gayt es Azel. Diah zaylet fatt shpringa vi diah sind funn di eaht-bayben in di dawwa fumm Kaynich Usia funn Juda. No kumd da Hah mei Gott, un awl di heilicha mitt eem.


Doch mei breedah es mitt miah ganga sinn henn di leit gmacht sich feicha. Avvah ich habb shtandhaftich keicht zumm Hah, mei Gott.


Deich een glawvet diah an Gott, deah vo een uf gvekt hott funn di dohda un eem hallichkeit gevva hott, so es eiyah glawva un hofning in Gott is.


So dann, selli vo leida doon noch Gott sei villa sedda ohhalda recht du un sedda iahra sayl ivvah-drayya zu demm shtandhafticha es si kshaffa hott.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις