Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 48:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 Grohs is da Hah, un eah sett hohch gepreist sei, in di shtatt funn unsah Gott, uf sei heilicha hivvel.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 48:1
31 Σταυροειδείς Αναφορές  

No henn di Lefiddah, da Jesua, da Kadmiel, da Bani, da Hasabneia, da Serebia, da Hodia, da Sebania un da Pethahia ksawt, “Shtaynd uf, un lohvet da Hah eiyah Gott fa'immah un immah! Ksaykend is dei hallichah nohma, loss een ufkohva sei ovvich alli sayya un preis!


Da Hah is grohs, un is es veaht fa gepreist sei; sei grohsi eah is unbegreiflich.


Unsah Hah is grohs un mechtich; sei eisicht is unbegreiflich.


“Ich habb mei Kaynich eiksetzt uf mei heilichah hivvel funn Zion.”


Ich preis dich, Hah, fa du hosht mich aus em deefa gezowwa, un hosht mei feinda nett glost sich froiya ivvah mich.


Vi da hash en falanga hott fa frish vassah in di vassah-grikka, so hott mei sayl en falanga fa dich, oh Gott.


Gott is unsah sayfah Roo-Blatz un unsah Graft; eah is immah datt fa helfa an di zeit funn druvvel.


Es hott en revvah, un iahra grikka macha di shtatt funn Gott froh, selli heilich shtatt vo da Alli-Haychsht voond.


Gott roold ivvah di heida, Gott hokt uf sei heilichah kaynich-shtool.


Oh Gott, im shtilla lohbt da mensh dich in Zion, un vass eah diah fashprocha hott vatt gedu.


Avvah eah hott da shtamm fumm Juda ohgnumma, da Berg Zion, es eah leeb hott.


Du bisht grohs un dusht vundahboahri verka; du laynich bisht Gott.


Da Hah hott sei shtatt gebaut uf em heilicha hivvel.


Hallichi sacha vadda kshvetzt veyyich diah, oh shtatt funn Gott: (Sela)


Da Hah is grohs un is diveaht fa glohbt sei, un eah muss kfircht sei ovvich awl di gettah.


Hayvet da Hah unsah Gott uf, deenet een an sei heilichah berg. Fa da Hah unsah Gott is heilich.


In sellem dawk zayld en grohs blohs-hann blohsa. Un selli es am shtauva voahra im land Assyria un selli in Egypta es ausgedrivva voahra, zayla kumma un da Hah deena uf em heilicha berg an Jerusalem.


Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: “Vann ich si moll zrikk bring funn iahra kfengnis, dann zayla di leit im land Juda, un selli in di shtett, dee vadda viddah sawwa: ‘Da Hah sayken dich, du gerechti haymet, du heilichah berg.’


Avvah uf em Berg Zion zayla samm ivvahrich bleiva; da berg zayld heilich sei. Em Jakob sei leit zayla iahra land zrikk greeya; si greeya zrikk vass zu eena heaht.


In di letshta dawwa avvah, vatt da berg vo da tempel shtayt ufgebaut. Eah vatt da evvahsht unnich awl di berga, un di leit funn anri lendah kumma bei zu eem.


Dess is vass da Hah sawkt: “Ich zayl zrikk kumma zu Zion un zayl in Jerusalem voona. No zayld Jerusalem di ‘Shtatt funn di Voahheit’ haysa, un da berg fumm Awlmechticha Hah zayld da ‘Heilich Berg’ kaysa sei.”


(Loss da laysah fashtay.) Vann diah dess veesht ding vo alles fadaubt saynet shtay im heilicha-blatz—dess is vass da brofayt Daniel kshvetzt hott diveyya—


Avvah diah sind zumm Berg Zion kumma, zumm himlisha Jerusalem, di shtatt fumm levendicha Gott, un zu dausends funn engel.


No is en shtimm fumm kaynich-shtool kumma un hott ksawt, “Lohvet unsah Gott, awl diah funn sei gnechta, diah vo eem feichet, glenni un grohsi!”


Un ich, da Johannes, habb di heilich shtatt, di nei Jerusalem, ksenna runnah kumma funn Gott aus em Himmel. See voah grisht vi en hochtzich-maydel es sich shay ohgedu hott fa iahra mann.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις