Em Pharao sei gnechta henn no ksawt zu eem, “Vee lang zayld deah mann en fall sei zu uns? Loss di leit gay so es si da Hah, iahra Gott, deena kenna. Kansht du noch nett sayna es Egypta alles fadauva is?”
Da Pharao, awl sei gnechta un awl di Egyptah sinn uf kshtanna deich di nacht, un's voah vundahboah laut heiles in Egypta. Fa's voah kenn haymet datt es nett ebbah doht voah.
Si zayla viddah ufbauwa vass zammah kfalla voah, un di bletz fixa es lang zrikk fadauva voahra: Si macha di fadauvana shtett viddah nei, selli es lang zrikk nunnah grissa voahra.
Fasell gebt da Hah selvaht en zaycha zu diah: En yung leddich maydel zayld en kind in sich havva, un en boo vatt geboahra zu iahra. See zayld een Emmanuel haysa.
Avvah gaynd nett geyyich da Hah. Un feichet eich nett veyyich di leit fumm land, fa si zayla sei vi broht zu uns. Si henn nimmand fa si heeda, avvah miah henn da Hah. Feichet eich nett veyyich eena.”
Zaubahrei gayt nett geyyich da Jakob; un kenn voah-sawwes geyyich Israel. An di recht zeit vatt's ksawt veyyich em Jakob un veyyich Israel, ‘Saynet vass Gott gedu hott!’
Vann diah in da greek gaynd geyyich eiyah feinda, un diah saynet feel geil un greeks-veyya un may greeks-leit es diah hend, feichet eich nett veyyich eena. Fa da Hah eiyah Gott es eich ruff aus Egypta gebrocht hott zayld bei eich sei.
Da Hah hott iahra hatza hatt gmacht fa di Kinnah-Israel fechta, so es eah si awl doht macha kann. Si henn kenn bamhatzichkeit havva sella, avvah si henn awl doht gmacht sei sella, grawt vi da Hah em Mosi gebodda gevva katt hott.