Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 44:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 Mitt dei aykni hend hosht du di heida ausgedrivva, un hosht unsah foah-feddah eiksetzt. Du hosht selli leit nunnah kshlauwa, avvah dei aykni leit frei gmacht.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 44:2
27 Σταυροειδείς Αναφορές  

Avvah da Shammah is shtay geblivva in di mitt fumm feld. Eah hott's feld kohva, hott di Philishtah nunnah kakt un da Hah hott di grohs ivvah-hand grikt.


Un ich mach en blatz fa mei leit Israel un blans si so es si iahra aykni haymet henn un nimmi gedruvveld sinn. Gottlohsi leit zayla si nimmi nunnah dredda vi si henn am ohfang,


Eah hott eena di lendah funn di heida gevva, un si henn ivvah-gnumma vass anri kshaft henn difoah,


Eah hott's folk in di lendah raus gedrivva fannich eena, un hott di lendah fadayld zu eena fa en eahbshaft; eah hott di shtamma funn Israel in iahra haymeda voona glost.


Dess is aw so es du fazayla kansht zu dei kinnah un dei kinds-kinnah veyyich di vundahboahra sacha es ich gedu habb in Egypta—di zaycha es ich gedu habb unnich eena—so es diah vissa kennet es ich da Hah binn.”


Du bringsht dei leit nei un blansht si uf da berg funn dei eahbshaft, oh Hah, da blatz es du gmacht hosht fa selvaht datt voona. Dess is da tempel-tent, oh Hah, es du gmacht hosht mitt dei hend.


Vo em Pharao sei geil un veyya un geil-reidah in da say ganga sinn, hott da Hah's vassah fumm say zammah gebrocht ivvah si, avvah di Kinnah-Israel sinn deich di mitt fumm say gloffa uf drukka land.


Ich shikk hann-aysla fannich diah heah, un si yawwa di Heffiddah, di Kanaaniddah un di Hethiddah aus fannich diah.


Sei shuah un du di gebodda halda es ich diah heit gebb. Ich zayl di Amoriddah, di Kanaaniddah, di Hethiddah, di Pheresiddah, di Heffiddah un di Jebusiddah ausdreiva fannich dich.


Vekk uf, vekk uf, mach dich shteik, du oahm fumm Hah. Vekk uf, so vi in di alda dawwa, so vi in di layves-zeida funn lang zrikk. Voah's nett dich es Rahab fahakt hott, es es dracha-diah deich kshtocha hott?


Si sinn kumma un henn's ivvah-gnumma, avvah si henn diah nett keicht, un sinn dei ksetz nett nohch ganga. Si henn nett gedu vass du si gebodda hosht. So hosht du awl dess evil uf si kumma glost.


No henn si en shlecht kshvetz ausgevva unnich di Kinnah-Israel veyyich em land es si unnah-ksucht katt henn. Si henn ksawt, “Es land es miah deich ganga sinn fa's ivvah-gukka, is en land es selli frest es drinn voona. Un awl di leit es miah ksenna henn drinn sinn oahrich grohs.


Denket zrikk an di alda dawwa, an di zeit lang zrikk. Frohwet eiyah faddah, un eah sawkt eich's, eiyah aldi leit, un si fakindicha's zu eich.


so es eah di heida, es graysah un mechtichah sinn es diah, ausdreiva kann fannich eich, un eich in's land bringa kann, un's zu eich gevva fa en eahbshaft, so vi's is heit.


Vann da Hah eiyah Gott eich in's land bringd es diah am nei gay sind fa's ivvah-nemma, un dreibt raus fannich eich feel heida-leit, naymlich—di Hethiddah, di Girgasiddah, di Amoriddah, di Kanaaniddah, di Perisiddah, di Heffiddah un di Jebusiddah, sivva heida-leit es shteikah sinn es diah—


Vi si kshprunga sinn funn Israel uf em vayk nunnah funn Beth-Horon hott da Hah grohsi shtay fumm himmel runnah uf si kshmissa biss an Azekah. Un may funn eena voahra doht gmacht funn di shlohsa es di Israeliddah doht gmacht henn mitt em shvatt.


Da Joshua hott awl dee kaynicha un iahra lendah gnumma an ay zeit veil da Hah, da Gott funn Israel, kfochta hott fa Israel.


Da Joshua hott's gans land gnumma, grawt vi da Hah da Mosi gebodda katt hott. Eah hott's zu Israel gevva fa en eahbshaft, un hott's fadayld bei di foah-eldra iahra shtamma. No hott's land roo katt funn greek.


So hott da Hah awl's land gevva zu Israel es eah kshvoahra hott fa zu iahra foah-feddah gevva. Si henn's land ivvah-gnumma un henn datt gvoond.


Ich habb da hann-aysel fannich eich heah kshikt fa di zvay kaynicha funn di Amoriddah ausdreiva fannich eich. Diah hend's nett gedu mitt eiyah shvadda un bow.


Da Joshua hott veidah ksawt, “Dess is vi diah visset es da levendich Gott unnich eich is un es eah gevislich di Kanaaniddah, di Hethiddah, di Heffiddah, di Pheresiddah, di Girgasiddah, di Amoriddah un di Jebusiddah awl ausdreiva zayld fannich eich.


Avvah da Gideon hott ksawt, “Mei meishtah, vann da Hah bei uns is, favass is awl deah druvvel uf uns kumma? Vo sinn awl sei vundahboahri sacha es unsah foah-feddah fazayld henn diveyya vo si ksawt henn, ‘Hott nett da Hah uns ruff aus Egypta gebrocht?’ Avvah nau hott da Hah uns falossa, un hott uns unnich di hend funn di Midianiddah gevva.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις