Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 28:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Da Hah is mei graft un mei shield; mei hatz draut eem, un eah hott miah kolfa. Mei hatz is fraylich, un ich dank een am singa.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 28:7
36 Σταυροειδείς Αναφορές  

Noch demm is es vatt fumm Hah zumm Abram kumma in en vision un's hott ksawt, “Feich dich nett, Abram, ich binn dei shield, un dei grohsi betzawling.”


Avvah ich drau in dei shtandhaftichi-leevi; mei hatz froit sich in dei saylichkeit.


Ich sing zumm Hah, veil eah so goot voah zu miah.


Loss di vadda funn mei maul, un di gedanka funn mei hatz, diah kfellich sei, oh Hah, mei Felsa un mei Frei-Shtellah.


Oh Hah, da kaynich froit sich in dei graft; eah is oahrich froh fa dei hilf.


Unsah feddah henn iahra fadrauwes in dich gedu, si henn in dich geglawbt un du hosht si frei ksetzt.


Da Hah is di graft funn sei leit, en sayfah roo-blatz un hilf fa sei ksalbdah.


Avvah du bisht en shield um mich rumm, oh Hah, du gebsht miah eah un haybsht mei kobb uf.


Ich roof zumm Hah mitt mei shtimm, un eah heaht mich funn seim heilicha hivvel. (Sela)


Unsah hatz froit sich deich een, veil miah drauwa in sei heilichah nohma.


Di saylichkeit funn di gerechta kumd fumm Hah, eah is iahra grefta an di zeit funn druvvel.


Eah hott en nei leet in mei maul gedu, en leet fa unsah Gott lohva. Feel zayla sayna un sich feicha, un zayla iahra fadrauwa in da Hah du.


Du bisht da gott funn mei graft, favass hosht du mich vekk kshtohsa? Favass muss ich dravvahlich rumm heah gay, un nunnah gedredda sei bei mei feinda?


Gott is unsah sayfah Roo-Blatz un unsah Graft; eah is immah datt fa helfa an di zeit funn druvvel.


Fasell feicha miah uns nett, even vann di eaht unnah gayt, un vann di berga in di mitt funn da say falla;


Ich zayl Gott sei nohma preisa mitt en leet singa, un gebb eem grohsi eah mitt dank.


Fa Gott da Hah is en sunn un en shield; da Hah gebt gnawt un hallichkeit. Eah haybt nix goodes zrikk funn selli es ufrichtich lawfa.


Eah dekt dich zu mitt sei feddahra, un du bisht aus di kfoah unnich sei flikkel; sei voahheit is en dach un en shield.


Gott is geviss mei saylichkeit; ich drau eem un zayl mich nett feicha. Gott da Hah is mei Graft un mei Psaltah-Leet; eah is mei saylichkeit vadda.”


Si zayla sawwa veyyich miah, ‘Yusht im Hah laynich is gerechtichkeit un macht.’” Awl selli es bays voahra geyyich een, zayla zu eem kumma un sich shemma.


Ich froi mich oahrich im Hah, un mei sayl is fraylich in meim Gott. Fa eah hott mich geglayt mitt glaydah funn saylichkeit, un mich ohgezowwa mitt en leib-rokk funn gerechtichkeit, so vi en hochtzich-mann en blumma-krohn uf da kobb dutt, un en hochtzich-maydel keshtlichi shtay an sich henkt.


Endlich, mei breedah, seind shteik im Hah, un in di graft funn sei macht.


Si henn's leet fumm Mosi, Gott sei gnecht, ksunga, un's leet fumm Lamm, un henn ksawt, “Grohs un vundahboah sinn dei verka, oh Hah Gott, du Awlmechtichah. Gerecht un voahlich sinn dei vayya, du Kaynich funn di leit funn alli lendah.


Un si henn en nei leet ksunga, un henn ksawt, “Du bisht's veaht fa's buch nemma un di seals uf macha. Fa du voahsht doht gmacht un dei bloot hott uns gekawft fa Gott funn alli kshlecht, un zung, un leit, un land.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις