Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 20:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Si sinn niddah gebrocht vadda un sinn kfalla, avvah miah sinn ufkshtanna un shtayn grawt.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 20:8
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Deich dei gnechta iahra vadda hosht du da Hah faniddaht. Du hosht ksawt, “Mitt mei feel greeks-veyya binn ich nuff uf di berga ganga, nuff uf di berga funn Lebanon. Ich habb di haychshta cedar-baym umkakt, di beshta pine-baym. Ich binn nuff uf di haychshta bletz ganga, vo di beshta busha voahra.


Da Asa is no naus ganga fa si ohdreffa. Si henn sich grisht fa fechta in di Valley funn Zephatha nayksht an Maresa.


No hott da Asa zumm Hah, sei Gott, gebayda un hott ksawt, “Hah, es hott nimmand vi dich fa selli helfa es unni graft sinn geyyich selli es mechtich sinn. Helf uns, oh Hah, unsah Gott, fa miah falossa uns uf dich. In deim nohma sinn miah geyyich dee grohs army kumma. Oh Hah, du bisht unsah Gott; loss kenn mensh dich ivvah-kumma.”


Ich habb mich kshemd da kaynich frohwa fa greeks-gnechta un geil-reidah fa uns aus di kfoah halda funn unsah feinda uf em vayk, veil miah ksawt katt henn zumm kaynich, “Di gnaydich hand funn unsah Gott is uf awl selli es een sucha, avvah sei shteikah zann is geyyich awl selli es een falossa.”


Unsah hilf is im nohma fumm Hah, deah es da himmel un di eaht gmacht hott.


Selli es in da Hah drauwa, sinn vi da Berg Zion es nett gmooft sei kann, un shtayt ayvichlich.


En kaynich vatt nett aus di kfoah kalda deich sei feel greeks-gnechta; en greeks-gnecht hald sich nett frei bei sei grohsi graft.


En gaul is en falshi hofning im greek, eah kann nimmand frei macha mitt sei grohsi graft.


Da gaul is grisht fa fechta im greek, avvah sayf bleiva heaht zumm Hah.


“Ich zayl iahra vekk-drayyes hayla un si geahn leeb havva, veil mei zann nau vekk gedrayt is funn eena.


Mei feinda, doond eich nett froiya ivvah mich, ich binn anna kfalla avvah ich zayl viddah uf shtay. Ich hokk im dunkla, avvah da Hah zayld mei licht sei.


Si sinn raus kumma mitt awl iahra greeks-gnechta un feel geil un greeks-veyya. Dess voahra vundahboah feel greeks-gnechta leit gvest—so feel es da sand am say nohch.


So loss awl dei feinda umkumma, oh Hah! Avvah loss selli es dich leeva, greftich sei vi di sunn es am uf kumma is.” No hott's land fridda katt fa fatzich yoah.


Da Dawfit hott ksawt zumm Philishtah, “Du kumsht zu miah mitt en shvatt, shpiah un en shield, avvah ich kumm zu diah im nohma fumm Awlmechticha Hah, da Gott funn di Israeliddah greeks-gnechta es du gedroit hosht.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις