Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 18:44 - Pennsylvania Dutch Bible

44 So kshvind es si mich heahra, heicha si miah, fremdi missa miah heicha.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 18:44
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

Da Dawfit hott no ksawt zumm yunga mann es es vatt gebrocht hott, “Funn vo bisht du?” Eah hott ksawt, “Ich binn da boo funn en ausahrah, en Amalekiddah.”


Sawwet zu Gott, “Vi vundahboah sinn dei verka! Dei graft is so grohs, es dei feinda sich beeya missa fannich diah.


Zank sell diah is um di shtengel im vassah is, zank di heida, selli drubb bulla mitt iahra kelvah. Drett selli nunnah es am gukka sinn fa silvah; fashtroi selli leit es gleicha greek macha.


Selli es da Hah hassa, mista sich beeya fannich eem, un iahra shtrohf veah ayvichlich.


Da Hah hott kshvoahra bei sei rechtsi hand, un bei sei mechtichah oahm: “Selayva zayl ich dei frucht nimmi gevva fa ess-sach zu dei feinda, un selayva zayla di fremda da nei vei nimmi drinka es du so hatt kshaft hosht difoah;


Diah hend fremdi leit mitt unbeshniddani hatza un unbeshnidda flaysh in mei heilichah blatz gebrocht, un hend mei tempel faleshtaht mitt opfah funn ess-sach, fett un bloot, un hend mei bund gebrocha, deich di grausami sacha es diah gedu hend.


Ksaykend bisht du, oh Israel, veah is vi du, en leit saylich gmacht bei em Hah? Eah is eiyah shield un eiyah hilf, un di shvatt funn eiyah hallichkeit. Eiyah feinda bikka sich fannich eich un feicha sich, un diah shtambet iahra hohchi bletz nunnah.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις