Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 18:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 Da Hah is vi en felsa un en shteik greeks-haus zu miah. Eah macht mich frei. Mei Gott is vi en felsa es ich hinna droh shtay kann unni kfoah. Eah is mei shield un's greftich hann funn mei saylichkeit, mei shteikah helfah.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 18:2
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

Mei Gott is mei Felsa, vo ich mich fashtekla kann, mei Shield, un's Hann funn mei Saylichkeit. Eah is mei shteikah Roo-Blatz, un mei Fashtekkel-Blatz, mei Heiland es mich vekk hald funn fechtichi mennah.


Ich leeb da Hah, veil eah mei shtimm un mei gebayt keaht hott.


Datt zayl ich's hann fumm Dawfit vaxa macha; ich habb en licht ufkokt fa mei ksalbdah.


Da Hah is en Felsa un en shteik greeks-haus zu miah, eah is en shteik gebei un eah setzt mich frei. Eah is mei shield un hald mich aus di kfoah, eah dutt di leit ivvah-kumma un dutt si unnich mich.


Loss di vadda funn mei maul, un di gedanka funn mei hatz, diah kfellich sei, oh Hah, mei Felsa un mei Frei-Shtellah.


Vann ich roof zu diah, oh Hah, mei Felsa, dray nett en dawb oah zu miah; fa vann du shtill bleibsht, dann vatt ich vi selli es nunnah in's grawb gayn.


Mach si nett doht, adda mei leit mechta fagessa, avvah shtroi si ausnannah mitt dei macht, un bring si niddah, oh Hah un unsah shield.


Eah laynich is mei Felsa, mei Saylichkeit, un mei feshtah Roo-Blatz. Ich zayl nee nett shtolbahra adda falla.


In Gott is mei saylichkeit un mei eah, eah is mei grohsah Felsa un mei shteikah Roo-Blatz.


Eah zayld di hanna funn di gottlohsa abshneida, avvah di hanna funn di gerechta zayla uf kohva sei.


Ich zayl zumm Hah sawwa, “Du bisht mei sayfah Roo-Blatz, un mei shteik Greeks-Haus; du bisht mei Gott es ich drauwa du.”


Eah dekt dich zu mitt sei feddahra, un du bisht aus di kfoah unnich sei flikkel; sei voahheit is en dach un en shield.


Da Hah gebt miah grefta, un macht mich singa. Eah macht mich saylich. Eah is mei Gott, un ich vill eem lohb gevva, eah is mei faddah sei Gott, un ich hayb een hohch uf.


Da nohma fumm Hah is vi en shteikah tavvah, en gerechtah mann kann datt anna shpringa un is sayf.


Eah shtoaht veisheit uf fa selli es ufrichtich sinn, un is en shield fa selli es lawfa in unshuld,


Yaydahs funn eena zayld sei vi en blatz aus em vind, vi en blatz es ma sich fashtekla kann fumm shtoahm, vi en vassah-grikk es lawft in en drukka land, un vi da shadda funn en grohsah felsa in en drukkanah blatz.


Oh Hah, du bisht mei graft un mei hilf, zu diah kann ich shpringa vann ich in di kfoah binn; di heida zayla zu diah kumma, fumm end funn di eaht kumma si un sawwa, “Unsah feddah henn nix katt es yusht falshi gettah, gleichnisa es eena nett helfa henn kenna.


Eah sawkt viddah, “Ich du mei fadrauwa uf een setza,” un viddah, “Gukk moll, do binn ich un di kinnah es Gott miah gevva hott.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις