Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Psalm 12:5 - Pennsylvania Dutch Bible

5 Avvah da Hah sawkt, “Veil di shvacha nunnah gedredda sinn, un selli mitt noht am yammahra sinn, nau shtayn ich uf. Ich zayl hilf gevva zu eena, sell vass si en falanga henn difoah.”

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Psalm 12:5
27 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eah hald di oahma vekk fumm shvatt in iahra maul, un aw funn di hand funn di mechticha.


Du vasht fashtekkeld funn veeshti kshvetzah bei di zung, un brauchsht dich nett feicha vann fadeahvung kumd.


Shtay uf, oh Hah! Hayb dei hand uf, oh Gott. Fagess selli nett es sich nett helfa kenna.


Du dusht recht zu kinnah unni eldra un di nunnah-gedreddana, so es da mensh funn di eaht leit nimmi nunnah dredda kann.


Sei vayya drayya immah goot aus; eah is grohs-feelich un dei gericht is veit vekk funn vass eah fashtayt; eah macht shpott funn sei feinda.


Vi grohs is dei goodes, es du ufkshtoaht hosht fa selli es dich firchta, sell es du veisht fannich leit, un gebsht zu selli es zu diah gayn fa hilf.


Deah oahm mann hott groofa, un da Hah hott een keaht, un hott een frei gmacht funn awl sei druvvel.


Si shpodda un shvetza mitt hass; si sinn grohs-feelich un droiya fa anri letz du.


Avvah da Pharao hott ksawt, “Veah is da Hah es ich sei shtimm heicha sett un Israel gay lossa? Ich vays nix veyyich em Hah, un ich loss aw Israel nett gay.”


Veah-evvah es di oahma nunnah drett, leshtaht Sellah es si gmacht hott, avvah ebbah es bamhatzich is zu selli in noht, eaht Gott.


Da doht un's layva sinn in di gvald funn di zung, un selli es gleicha shvetza, missa di frucht funn iahra kshvetz essa.


No habb ich viddah gegukt un habb awl's unrecht ksenna es am ohgay voah unnich di sunn: Ich habb's awwa-vassah ksenna funn di nunnah-gedreddana— si henn nimmand fa si drayshta. Di graft voah uf di nunnah-dreddah iahra seit— di nunnah-gedreddana henn kenn drayshtah.


Vann du di oahma im land saynsht nunnah gedredda sei un si vadda grawbt funn iahra recht, dann fashtaun dich nett diveyya. En roolah is gvatsht bei aynah es ovvich eem is, un si sinn awl zvay gvatsht bei anri es ovvich eena sinn.


Dess zayld en zaycha un en zeiknis sei es da Awlmechtich Hah im land Egypta is. Si zayla da Hah ohbayda veyyich selli es si nunnah dredda, un eah zayld eena en heiland shikka es si frei macht.


“Nau shtayn ich uf,” sawkt da Hah, “nau zayl ich ufkohva sei; nau veis ich vi grohs es ich binn.


Avvah sei daett zayld shtauva fa sei aykni sinda, veil eah uneahlich voah, sei broodah grawbt hott un letz gedu hott unnich sei leit.


Si bekeahra sich, avvah gukka nett zumm Alli-Haychshta; si sinn vi en grummah bow. Iahra evvahshti zayla falla bei em shvatt, veil si so hohch-oahrich kshvetzt henn. Deich dess zayld Egypta-Land si fashpodda.”


Heichet moll, da lohn funn di shaff-leit vo eiyah feldah gmayt henn, un es diah nett betzawld henn, is am naus greisha geyyich eich. Un di shaff-leit iahra roofes langd nuff zu di oahra fumm Awlmechticha Hah.


No henn si di fremdi gettah funn sich vekk gedu un henn da Hah gedeend. Endlich hott eah's aylend funn Israel nimmi shtenda kenna.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις