Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Nehemia 9:20 - Pennsylvania Dutch Bible

20 Du hosht dei goodah Geisht gevva fa si lanna, dei manna hosht du nett zrikk kohva funn iahra meilah, un hosht eena vassah gevva fa iahra dasht.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Nehemia 9:20
24 Σταυροειδείς Αναφορές  

Avvah deich mannichi yoahra voahsht du geduldich mitt eena. Bei dei Geisht hosht du si famohnd deich dei brofayda, avvah si henn dess fa'acht. So hosht du si ivvah-gedrayt zu di leit funn anri lendah.


Eah hott da felsa uf gmacht, un vassah is raus gloffa, in drukkani bletz is es gloffa vi en revvah.


Lann mich fa dei villa du, fa du bisht mei Gott; loss dei goodah Geisht mich uf en ayvani pawt fiahra.


Vo di Kinnah-Israel dess ksenna henn, henn si nannah kfrohkt, “Vass is dess?” Fa si henn nett gvist vass es is. No hott da Mosi ksawt zu eena, “Dess is broht, sell vass da Hah eich gevva hott fa essa.


Di Kinnah-Israel henn manna gessa fa fatzich yoah, biss si an's land kumma sinn es leit gvoond henn. Si henn manna gessa biss si an's land Kanaan kumma sinn.


No hott da Hah ksawt zumm Mosi, “Nau gukk moll, ich reyyah broht runnah fumm himmel fa eich. Un di leit sella naus gay un en dayl zammah geddahra alli dawk. Sellah vayk vill ich si ausbroviahra fa sayna eb si doon vi ich sawk.


Avvah di leit voahra dashtich fa vassah un henn gegrummeld geyyich da Mosi, un henn ksawt, “Favass hosht du uns ruff aus Egypta gebrocht? Voah's so es du uns, unsah kinnah un unsah fee fadashta lossa kansht?”


Nau heich moll, ich zayl fannich diah shtay datt uf em shtay an Horeb. Du solsht da shtay shlauwa, un vassah zayld raus kumma, so es di leit drinka kenna.” No hott da Mosi dess gedu fannich di eldishti funn Israel.


Si voahra nett dashtich vo eah si deich di vildahnis kfiaht hott; eah hott's vassah gmacht aus em shtay lawfa. Eah hott da shtay kshpalda, un's vassah is raus gloffa.


Si zayla nett hungahrich adda dashtich sei, un di hitz un sunn dreft si nett. Sellah es bamhatzich is zu eena zayld si fiahra, un si an vassah-shpringa bringa.


‘Dess voah's bund es ich gmacht habb mitt eich vo diah aus Egypta kumma sind, un mei Geisht is alsnoch unnich eich. Feichet eich nett.’


No kumm ich nunnah un shvetz zu diah datt, un nemm fumm Geisht es uf diah is un du da Geisht uf si. Si zayla no diah helfa da lasht funn di leit drawwa, so es du's nett laynich drawwa brauchsht.


Jesus hott iahra no ksawt, “Vann du visht vass Gottes kshenk veah, un veah am sawwa is, ‘Gebb miah en drink,’ daytsht du een frohwa, un eah dayt diah levendich vassah gevva.”


avvah veah's vassah drinkt es ich eem gebb, vatt nee nimmi dashtich; es vassah vass ich eem gebb vatt en shpring in eem es ivvah-lawft zu ayvich layva.”


Ich famohn eich, leevi breedah, deich unsah Hah Jesus Christus, un deich di leevi fumm Geisht, es diah miah helfet in meim deensht bei eahnshtlich bayda fa mich zu Gott.


un henn awl ay geishtlich ess-sach gessa,


(Fa di frucht fumm Geisht is alles goodheit, gerechtichkeit un voahheit.)


Es manna hott kshtobt kumma da dawk noch demm es si ess-sach gessa henn fumm land. So henn di Kinnah-Israel kenn manna may katt, avvah sell yoah henn si's ess-sach gessa es kumma is fumm land.


Fa kenn Vatt es broffetzeit, is selayva kumma deich da villa funn mensha, avvah heilichi mennah funn Gott henn kshvetzt vi si gedrivva voahra bei em Heilicha Geisht.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις