Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Micha 1:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Ivvah dess muss ich brilla un heila; ich muss boah-feesich un nakkich rumm heah gay. Ich muss yohla vi en vildah hund, un veina vi en owl.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Micha 1:8
19 Σταυροειδείς Αναφορές  

Im fatzayda yoah fumm Kaynich Hiskia is da Kaynich Sanherib funn Assyria geyyich awl di eigmavvahda shtett funn Juda ganga, un hott si ivvah-gnumma.


Vo da Mordecai keaht hott vass gedu voah hott eah sei glaydah farissa, hott sekk-glaydah ohgedu un hott esh uf sei kobb gedu. No is eah naus in di shtatt ganga un hott laut un biddahlich keild.


Ich binn en broodah vadda zu di faxa, un en kumrawt zu di ostriches.


Ich binn vi en fokkel in di vildahnis, vi en owl in en leahrah, dohdah blatz.


Avvah di vilda diahra zayla datt leiya; di heisah zayla foll owls sei. Di ostriches zayla datt voona, un di vilda gays datt rumm dansa.


Di vilda hund zayla yohla in di tavvahs, un foxa in di kaynich-heisah. Babylon iahra zeit is kumma, iahra dawwa zayla nimmi lang sei.


Ich heil mitt di shtatt Jaser ivvah di vei-shtekk funn Sibma, mei awwa-vassah fald uf Hesbon un Eleale, fa di yacht funn greek is ivvah dei frucht un eahn kumma.


Funn demm is mei leib foll shmatza, un shmatza kumma ivvah mich vi en veibsmensh am en kind havva. Ich binn ivvah-kumma bei vass ich heah, un fagelshtaht bei vass ich sayn.


Fasell habb ich ksawt, “Dray vekk funn miah, loss mich biddahlich heila. Broviah nett mich drayshta, veyyich mei leit es doht gmacht voahra.”


Ziddahret, diah veibsleit es en faul layva fiahret, druvlet eich, diah unbekimmahdi mayt! Nemmet eiyah glaydah ab, un doond sekk-glaydah um eich rumm.


Oh, 'sis miah so engshtlich, ich beek mich ivvah in shmatza. Oh, da angsht in meim hatz! Mei hatz globt hatt in miah, ich kann nett shtill sei. Fa ich habb's blohs-hann keaht blohsa, ich habb si keaht greisha fa greek macha.


Oh, ich vott mei kobb veah en vassah-brunna, un mei awwa en vassah-shpring funn awwa-vassah, so es ich heila kend dawk un nacht fa mei leit es doht gmacht voahra!


Ich muss heila un veina fa di berga, un mich fayammahra veyyich em vayt-land in di vildahnis. Si sinn leah, un nimmand gayt deich si, un's fee heaht ma nett bladda. Di fekkel in di luft sinn fatt kflowwa, un di diahra sinn aw nimmi datt.


Di yacht funn leit am heila vatt keaht in Zion: ‘Vi oahrich sinn miah fadauva! Vi grohs is unsah shohm! Miah henn's land falossa missa, veil si unsah heisah nunnah grissa henn.’”


“Mensha-kind, heil fa di feel leit funn Egypta un fa iahra dochtahra, selli anra grefticha lendah. Shikk si nunnah in di veld funn di dohda, zu selli es nunnah in's grawb ganga sinn.


Uf sellah dawk zayla si geyyich eich sei un eich fashpodda; un zayla dess leet funn dreebsawl singa: ‘Miah henn goah nix ivvahrich, da Hah hott unsah land vekk gnumma. Si henn alles vekk gnumma funn uns! Eah hott unsah feldah fadayld unnich unsah feinda.’”


Eah hott sei glaydah ausgedu un hott aw gebroffetzeit fannich em Samuel. Eah hott sellah vayk datt gleyya sellah gans dawk un di gans nacht. Sell is favass es leit frohwa, “Is da Saul aw ayns funn di brofayda?”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις