Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Matthäus 26:31 - Pennsylvania Dutch Bible

31 No hott Jesus ksawt zu eena, “Diah zaylet dee nacht awl vekk falla deich mich, fa's is kshrivva, ‘Ich shlakk da shohf-heedah, un di drubb shohf vadda ausnannah kshtroit.’

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Matthäus 26:31
16 Σταυροειδείς Αναφορές  

Mei kumrawda un mei freind halda sich vekk funn miah deich mei granket, un mei freindshaft hald sich veit vekk.


Kshvetzah es em grikt henn mei hatz fabrocha, un's is miah falayt. Ich habb gegukt fa drohsht, avvah's voah kennah, un fa mitt-leidah, avvah ich habb kenni kfunna.


Awl mei freind un naykshti hosht du gmacht mich falossa, un's is dunkel vo-evvah es ich binn.


Doch voah's em Hah sei villa fa een shlauwa mitt grankheit un dreebsawl. Un veil eah sich gopfaht hott fa sinda, zayld eah sei nohch-kummashaft sayna un sei layva falengahra. Un em Hah sei villa vatt ausgedrawwa bei sei hand.


Ich habb mei freind ohgroofa, avvah si henn mich ohkfiaht. Mei preeshtah un eldishti sinn umkumma in di shtatt, diveil es si ksucht henn fa ess-sach, so es si levendich bleiva kenna.


“Vekk uf, oh shvatt, shlakk mei shohf-heedah, shlakk da mann es nayksht is zu miah!” sawkt da Awlmechtich Hah. “Shlakk da shohf-heedah, un di shohf vadda fayawkt, no dray ich mei hand geyyich di glenna.


Ksaykend is deah vo nett shtolbaht deich mich.”


Da Mensha Sohn gayt vi's kshrivva is veyyich eem, avvah vay zu sellem mann vo da Mensha Sohn farohda dutt! Es veah bessah gvest vann sellah mann nee nett geboahra gvest veah.”


Avvah awl dess hott blatz gnumma so es di Shrift funn di brofayda folfild sei kann.” No henn awl di yingah een falossa un sinn difunn kshprunga.


Di zeit is am kumma, un is nau do, vann diah awl fayawkt vaddet, yaydah ebbah zu sei aykni haymet, un ich va gans laynich glost. Doch, ich binn nett laynich, veil da Faddah bei miah is.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις