Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Lukas 1:52 - Pennsylvania Dutch Bible

52 Eah shtohst di mechticha funn iahra kaynich-shteel, un haybt dee uf vo daymeedich sinn.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Lukas 1:52
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Da yung boo is fleicht aus di jail kumma un is kaynich vadda, adda fleicht voah eah oahm geboahra un is kaynich vadda.


Awl di baym im feld zayla vissa es ich da Hah binn. Ich bring di hohcha baym niddah un mach di niddahra baym hohch. Ich fadrikkel da gree bohm un mach da drukka bohm vaxa. Ich da Hah habb kshvetzt, un ich zayl's aw du.’”


“In sellem dawk zayl ich em Dawfit sei haus viddah ufbauwa. Ich fix di fabrochana bletz in di vand un vo's nunnah kfalla is. Ich bau's uf vi's als voah.


Is dess nett da shreinah, di Maria iahra boo, un da broodah fumm Jakobus un em Joses un em Judas un em Simon? Un sinn nett sei shveshtahra do bei uns?” Un si voahra ausfix mitt eem.


Fa veah sich selvaht uf haybt deah zayld nunnah gedu vadda, un veah sich daymeedich hald, deah zayld uf kohva vadda.”


Ich sawk eich, deah mann is haym ganga mitt gerechtichkeit un nett da annah; fa alli-ebbah es sich selvaht uf haybt, eah vatt nunnah gedu, un deah vo sich selvaht nunnah dutt, eah vatt uf kohva.”


Daymeedichet eich fannich Gott un eah haybt eich uf.


Di bows funn mechtichi mennah sinn fabrocha, avvah selli es shtolbahra sinn geglayt mitt grefta.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις