Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Joshua 22:28 - Pennsylvania Dutch Bible

28 Vann si selayva sell sawwa zu uns adda zu unsah nohch-kummashaft dann kenna miah sawwa, ‘Gukket moll, unsah foah-eldra henn en awldah gebaut grawt vi em Hah sei awldah. Avvah deah awldah voah nett fa brand-opfah un anri opfah opfahra, avvah fa en zeiknis zvishich uns un eich.’

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Joshua 22:28
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

No hott da Laban ksawt, “Deah shtay haufa is en zeiknis zvishich miah un diah.” Fasell hayst ah Gilead.


No is da Kaynich Ahas noch Damascus ganga fa da Kaynich Thiglath-Pileser funn Assyria ohdreffa. Eah hott da awldah ksenna datt in Damascus. No hott eah en gleichnis gmacht fumm awldah un vi da awldah zammah gedu voah, un hott's zumm preeshtah Uriah kshikt.


Sayn ditzu es du alles machsht noch em mushtah es diah gvissa voah uf em berg.”


In sellem dawk zayld en awldah zumm Hah in di mitt funn Egypta sei, un en shtaynichah poshta zumm Hah an di lein zvishich Egypta un Israel.


Si sinn deenah funn en foah-bild un en shadda funn himlishi sacha. Fa vo da Mosi da tempel-tent ufkokt hott, hott Gott een famohnd un hott ksawt, “Sayn ditzu es du alles machsht noch em mushtah es diah gvissa voah uf em berg.”


Nay, dess voah fa en zeiknis zvishich uns un eich un unsah nohch-kummashaft, es miah da Hah deena fannich eem mitt brand-opfahra, dank-opfahra un anri opfahra. No shpaydah kenna eiyah kinnah nett sawwa zu unsahri, ‘Diah hend nix zu du mitt em Hah.’


Miah vella gevislich nett geyyich da Hah gay un vekk drayya funn eem heit bei en awldah bauwa fa brand-opfah, shpeis-opfah un anri opfah opfahra. Miah vella kenn awldah yoosa vi yusht em Hah unsah Gott sei awldah, deah es fannich em tempel-tent shtayt.”


Da Joshua hott no ksawt zu awl di leit, “Gukket moll, deah shtay is en zeiknis geyyich uns. Eah hott awl di vadda keaht es da Hah ksawt hott zu uns. Eah is en zeiknis geyyich eich so es diah eiyah Gott nett falayklet.”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις