Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Jeremia 5:15 - Pennsylvania Dutch Bible

15 Da Hah sawkt, “Oh haus funn Israel, ich zayl en leit geyyich eich bringa funn veit ab. Si sinn en leit funn lang zrikk un sinn mechtich; diah kennet iahra shprohcha nett shvetza un kennet si nett fashtay.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Jeremia 5:15
27 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kummet, vella nunnah gay un si fashtatza in iahra shprohch so es si nannah nett fashtay kenna.”


Eah hott's gmacht es en zeiknis fa da Joseph vo eah naus ivvah's land Egypta ganga is. Ich habb en shprohch keaht es ich nett fashtanna habb,


Siddah es si nett heicha, dann bringd Gott fremdi leit rei mitt fremdi shprohcha, un deich si shvetzt eah zu dee leit.


Ich zayl mich ufhokka gans um dich rumm, ich umring dich mitt greeks-tavvahs, ich bau grund heifa nuff veddah di shtatt-mavvahra.


Da Awlmechtich Hah zayld kumma mitt gviddah, eaht-bayben un en grohsi yacht, mitt vind un shtoahm, un mitt flamm un en fazeahrich feiyah.


Du zaylsht selli shtolsa leit nimmi sayna, selli leit mitt en fremdi shprohch, mitt en zung es nimmand fashtay kann.


No is da Jesoiya da brofayt zumm Kaynich Hiskia ganga un hott kfrohkt, “Vass henn selli mennah ksawt, un vo sinn si bei kumma?” “Funn en land veit ab,” hott da Hiskia ksawt, “si sinn zu miah kumma funn Babylon.”


Da Hah mohshend mitt en sign zu di heida veit ab, eah peift zu selli an's end funn di eaht. Un gukket moll, shnell un kshvind kumma si bei.


Da vei-goahra fumm Awlmechticha Hah, is es haus funn Israel, un di mennah funn Juda sinn di blansa es eem kfellich sinn. Eah hott gegukt fa leit iahra recht, avvah hott yusht iahra fagossa bloot ksenna; un fa gerechtichkeit, avvah hott si yusht keaht greisha fa hilf.


Saynsht, ich zayl awl di leit roofa funn di kaynich-reicha in di natt,” sawkt da Hah. “Iahra kaynicha zayla kumma un iahra kaynich-shteel ufhokka fannich di doahra funn Jerusalem. Si zayla um iahra vanda ivvahrawlich rumm kumma, un geyyich awl di shtett funn Juda.


So vi en deeb fashohmd is vann eah kfanga vatt, so is es haus funn Israel fashohmd— si, un iahra kaynicha, iahra evvahshti, iahra preeshtah un iahra brofayda.


dann roof ich awl di leit funn di natt un mei gnecht da Nebukadnezar, da kaynich funn Babylon,” sawkt da Hah, “un ich bring si geyyich dess land un di leit es drinn voona, un geyyich awl di anra lendah drumm rumm. Ich fadaub si biss nix may ivvahrich is; ich mach si en kshpott, grausam un du si ayvichlich faveeshta.


“Sawwet dess zu di heida, loss es fazayld sei in Jerusalem: ‘Feinda funn veit ab sinn am kumma fa greek macha, si sinn am greisha fa greek macha geyyich di shtett funn Juda.


Di leit funn Israel un di leit funn Juda henn mich folshtendich nunnah gedrayt,” sawkt da Hah.


Dess is vass da Hah sawkt: “Gukket moll, en folk is am kumma funn en land in di natt; en grohs folk is am ufkshtatt vadda fumm end funn di eaht.


Egypta, Juda, Edom, di Ammoniddah, Moab un awl selli es veit ab in di vildahnis voona, un doon iahra hoah katz sheahra. Awl selli heida sinn nett beshnidda, un's gans haus funn Israel is nett beshnidda im hatz.”


Shmeiset awl's ivvah-dreddes vekk funn eich es diah gedu hend; machet eich en nei hatz un en neiyah geisht. Favass seddet diah shtauva, diah im haus funn Israel?


Si henn missa shay-gukkichi yungi mennah sei unni faylah im leib, kshvind fa lanna un fashtay, shmeaht, un sohwichi es im kaynich-haus shaffa henn kenna. Da Aspenas hott sella si lanna fa laysa un shreiva in di Chaldayish shprohch.


Noch sell, in mei vision in di nacht habb ich gegukt, un datt voah's fiaht diah. Dess voah shreklich, fagelshtahlich un seish shteik. Es hott grohsi eisichi zay katt. Es hott sacha famawld un si kfressa, un hott di ivvahricha fashtambt mitt di fees. Es voah nett vi di anra diahra, un hott zeyya hanna katt.


Avvah da Hah, da Awlmechtich Gott, sawkt, “Ich zayl en folk ufshtay macha geyyich eich, diah haus funn Israel, es eich nunnah drett da gans vayk funn's deich es in Hamath gayt biss an's Deich funn Arabah.”


Ich habb dess keaht un mei hatz hott geglobt, mei leftz henn geziddaht funn di yacht; mei gnocha sinn faul gedrayt, un mei bay henn kshiddeld. Ich voaht geduldich fa da dawk es dreebsawl uf di leit kumd es geyyich uns shtreida.


Im Ksetz shtayt's kshrivva, “Ich zayl mitt anri zunga un mitt anri leftz zu dee leit shvetza, un doch fa awl sell, zayla si mich nett abheicha,” sawkt da Hah.


En fremd folk es diah nett kennet zayld's frucht essa funn eiyah eahvet un funn eiyah grund. Si zayla eich di gans zeit veesht yoosa un nunnah dredda.


Da Hah zayld en folk geyyich eich bringa funn veit fatt, fumm end funn di veld, en folk mitt en shprohch es diah nett fashtaynd. Si fleeya nunnah uf eich vi en awdlah.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις