Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Hosea 9:6 - Pennsylvania Dutch Bible

6 Gukket, si missa gay veil si faveesht vadda, Egypta dutt si zammah geddahra, un Memphis zayld si fagrawva. Iahra keshtlich silvah vatt ivvah-gvaxa mitt veetz, un iahra tents mitt danna.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Hosea 9:6
32 Σταυροειδείς Αναφορές  

Es voah nix may ivvahrich fumm Joahas sei army es vi fuftzich geil-reidah, zeyya greeks-veyya un zeyya dausend foos greeks-gnechta. Da kaynich funn Syria hott si awl umgebrocht katt, un hott si gmacht vi shtawb an dreshes zeit.


Eah hott's fruchtboah land salsich un veesht gmacht, veil selli ungettlich voahra es datt gvoond henn.


un dee feldah voahra ufgvaxa mitt danna, da grund voah gedekt mitt veetz, un di shtay vand voah nunnah kfalla.


In sellem dawk zayld da Hah viddah's zvett mohl sei hand naus langa, un zayld sei leit ohnemma es ivvahrich sinn— selli funn Assyria, Egypta, Pathros, Kush Elam, Shinar, Hamath, un selli es funn di islands fumm say sinn.


Di evvahshti funn Zoan sinn unksheit vadda, di foah-gengah funn Memphis sinn fafiaht; di ekk-shtay funn di leit henn Egypta letz kfiaht.


In sellem dawk zayld da Hah frucht dresha fumm Euphrates Revvah biss an di Grikk funn Egypta, un diah, Kinnah-Israel, vaddet zammah ksammeld ayns bei ayns.


un fa's land funn mei leit, dess es ivvah-gvaxa sei zayld mitt hekka un danna. Yau, heilet fa di heisah mitt fraylichi leit, un fa di fraylich shtatt.


Danna kumma uf um iahra kaynich-heisah rumm, dishtla un hekka in di shtett mitt vanda, see vatt en blatz fa di faxa un di owls.


Ich loss een veesht leiya, unni een hakka adda zrikk shneida; di hekka un danna vaxa datt. Ich mach di volka es si nett druff reyyahra.”


An selli zeit, alli blatz vo als en dausend drauva-ranka voahra es en dausend shtikkah silvah veaht voahra, zayla yusht danna un hekka sei.


Di mennah funn di shtett Memphis un Thachpanhes henn dei kobb fabrocha.


Avvah nau kennet diah shuah sei veyyich demm: Diah zaylet shtauva beim shvatt, hungahs-noht un peshtelens am blatz es diah anna gay vellet fa voona.”


Dess vatt is zumm Jeremia kumma veyyich awl di Yudda im land Egypta, naymlich selli es in Migdol, Thachpanhes, Memphis un in di saut fumm land voona:


Ich nemm selli vekk es ivvahrich voahra in Juda un iahra meind uf gmacht henn fa noch Egypta gay un datt voona. Si zayla awl shtauva in Egypta. Si zayla falla beim shvatt un shtauva funn hungahs-noht. Fumm glenshta zumm grayshta zayla si shtauva beim shvatt un hungahs-noht. Si vadda en fluch, en kshpott, en shand un grausam.


Ich zayl selli es in Egypta voona shtrohfa mitt em shvatt, hungahs-noht un peshtelens vi ich selli kshtrohft habb in Jerusalem.


“Gebb's aus in Egypta, un loss es vissa in Migdol; sawk's aw in Memphis un Thachpanhes: ‘Nemmet eiyah bletz un rishtet eich fa's shvatt frest selli um dich rumm.’


Rishtet eiyah shtoft fa difunn gay, diah es in Egypta voonet. Memphis zayld veesht fadauva vadda, es vatt nunnah gebrend un nimmand laybt datt.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich zayl di abgettah fabrecha un en end macha funn di gleichnisa in Noph. Es zayld kenn feddahshtah in Egypta may sei, un ich bring furcht ivvah's gans land.


Ich shtekk en feiyah oh in Egypta; di shtatt, Sin, zayld shtravla mitt shmatza. No vatt funn-nannah grissa un Noph hott angsht alli dawk.


Di hohcha-bletz funn Aven vadda nunnah grissa, dess is vo Israel sich fasindicht hott. Danna un dishtla vaxa uf un dekka di awldahra zu. No sawwa si zu di berga, “Dekket uns zu!” un zu di hivla, “Fallet uf uns!”


Si kumma am ziddahra vi fekkel funn Egypta, vi dauva fumm land Assur. Ich zayl si viddah in iahra haymeda voona lossa,” sawkt da Hah.


So, shtobb ich see bei danna-hekka in iahra vayk du; ich mach en vand es see da vayk nett finna kann.


Ephraim is vi en dummi daub, es sich kshvind fafiahra lost. Seahsht roofa si zu Egypta, no drayya si zu Assur.


Vay zu eena, veil si vekk gloffa sinn funn miah! Si kumma folshtendich um veil si sich geyyich mich kshteld henn! Ich dayt gleicha si zrikk kawfa, avvah si sawwa leeya geyyich mich.


Si bekeahra sich, avvah gukka nett zumm Alli-Haychshta; si sinn vi en grummah bow. Iahra evvahshti zayla falla bei em shvatt, veil si so hohch-oahrich kshvetzt henn. Deich dess zayld Egypta-Land si fashpodda.”


Si macha feel opfahra zu miah un essa's flaysh, avvah si sinn em Hah nett kfellich. Nau zayld eah an iahra ungettlichkeit denka, un si shtrohfa fa iahra sinda; si zayla viddah zrikk zu Egypta gay.


Si zayla nett im Hah sei land bleiva, avvah da Ephraim gayt zrikk nunnah an Egypta, un in Assur zayla si unrein ess-sach essa.


Ich zayl eich ausnannah shtroiya unnich di heida un zeek mei shvatt raus un kumm eich nohch. Eiyah land zayld veesht gmacht sei un eiyah shtett nunnah grissa sei.


Heilet, diah es am market-blatz rumm voonet, awl eiyah kawfah un fakawfah vadda doht gmacht, awl selli es handla in silvah vadda abkshnidda.


Vo di mennah funn Israel ksenna henn es si in druvvel sinn (fa di leit voahra fagelshtaht), henn si sich fashtekkeld in felsa-lechah, in busha, hinnich di shtay, in pits un in brunna.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις