Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Hiob 10:9 - Pennsylvania Dutch Bible

9 Denk droh es du mich gmacht hosht aus eaht. Zaylsht du mich nau viddah zu shtawb drayya?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Hiob 10:9
25 Σταυροειδείς Αναφορές  

No hott Gott da Hah samm shtawb fumm grund gnumma un hott en mensh gmacht. Eah hott en levendichah ohften in sei naws kshnauft, un da mensh is en levendichi sayl vadda.


Deich da shvitz funn deim ksicht solsht du dei ess-sach fadeena biss du viddah zu eaht draysht, veil du funn di eaht kumsht. Du bisht eaht, un solsht viddah eaht vadda.”


Hosht du mich nett ausgleaht vi millich, un mich shaydich gmacht vi kays?


Vann ich's grawb mei faddah hays, un di veahm mei muddah adda mei shveshtah hays,


Ich binn grawt vi du fannich Gott, un ich binn aw aus eaht gmacht.


dann dayt awl flaysh mitt-nannah fagay, un da mensh dayt zrikk zu shtawb drayya.


vi feel may dutt eah's zu selli es gmacht sinn funn di eaht, zu selli es gegrund sinn im shtawb, un es kshvindah fadrikt sinn es en shawb!


Favass fagebsht du nett mei ivvah-dreddes, un nemsht mei sinda vekk? Ich zayl glei nunnah in da shtawb leiya, du zaylsht gukka fa mich, avvah ich zayl nimmi sei.”


Fagess nett, oh Gott, es mei layva is vi en ohften, mei awwa zayla nee nimmi goodes sayna.


Fa eah vayst vi miah gmacht sinn, un denkt droh es miah yusht shtawb sinn.


Vann du dei ksicht fashtekkelsht, dann feicha si sich. Vann du iahra ohften vekk nemsht, dann gayn si doht un fagayn, un drayya zrikk zu shtawb.


Denk an mich, oh Hah, vann du gnaydich bisht zu dei leit, helf miah vann du si frei machsht,


Mei grefta sinn ufgedrikkeld vi en shtikk fabrocha ksha; mei zung shtekt zu mei gummah in meim maul, un du layksht mich in da shtawb fumm doht.


Gukk an mei angsht un druvvel, un fagebb awl mei sinda.


Eah hott gmeind es si yusht flaysh voahra, en vind es fabei blohst un kumd nett viddah zrikk.


Denk droh vi katz es mei layva is, du hosht awl mensha kshaffa fa nix.


Du draysht da mensh zrikk zu shtawb, un sawksht, “Drayyet viddah zrikk, oh kinnah funn mensha.”


eb da shtawb zrikk drayt zu grund, vo eah bei kumma is un eb da geisht zrikk gayt zu Gott, deah es een gevva hott.


“Vay zu sellah es zatt mitt seim Ksheftah, sellah es yusht en eahdich ksha is unnich di anra ksharra uf em bodda. Dutt da clay sawwa zumm heffa-machah, ‘Vass bisht du am macha?’ adda, sell vass am gmacht vadda is, ‘Eah hott kenn hend’?


Nimmand rooft dei nohma oh, adda broviaht hohld nemma funn diah; du hosht dei ksicht fashtekkeld funn uns un losht uns fagay in di macht funn unsah sinda.


Doch, oh Hah, du bisht unsah Faddah. Miah sinn da clay, un du bisht da heffa-machah; awl funn uns sinn di eahvet funn dei hand.


“Oh haus funn Israel, kann ich nett du mitt eich vi deah heffa-machah dutt?” frohkt da Hah. “Vi clay in di hand fumm heffa-machah, so sind diah in mei hand, diah haus funn Israel.


Hott nett deah vo eahdich ksha macht, es recht ivvah da glumba clay vo eah yoost? Aus ay glumba clay macht eah ay satt ksha fa psuch, un en anres fa alli dawk yoosa.


Avvah miah henn dee keshtlicha sacha in eahdichi ksharra, so es di unbegreiflich graft kumd funn Gott, un nett funn uns.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις