Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Glawk-Leedah 2:21 - Pennsylvania Dutch Bible

21 Uf em grund in di shtrohsa, leiya yungi un aldi. Mei leddichi mayt un yungi mennah sinn nunnah kfalla deich's shvatt. Du hosht si doht gmacht im dawk funn deim zann; du hosht si kshlachta unni bamhatzichkeit.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Glawk-Leedah 2:21
33 Σταυροειδείς Αναφορές  

So hott eah da kaynich funn Babylon ruff gebrocht geyyich si, deah es iahra yungi mennah doht gmacht hott mitt em shvatt in iahra tempel. Eah voah nett bamhatzich zu di yunga mennah un mayt, di alda mennah adda di granka: Gott hott si awl ivvah-gedrayt zumm Nebukadnezar.


Dee breefa voahra gedrawwa bei mail-mennah zu awl em kaynich sei lendah mitt em gebott fa awl di Yudda umbringa, si doht macha un si gans ausreiva. Dess hott alli-ebbah eignumma, yung un ald, veibsleit un glenni kinnah; un hott sella blatz nemma in ay dawk, da dreitzayt dawk fumm zvelfda moonet Adar. Si henn aw sella alles nemma es zu di Yudda keaht hott.


Vann di nesht drukka sinn brecha si ab, un di veibsleit kumma un macha feiyah mitt'na. Fa dess is en leit es sacha nett fashtayn, so zayld sellah es si gmacht hott kenn bamhatzichkeit havva, un sellah es si kshaffa hott zayld nett gnaydich sei zu eena.


Fasell sawkt da Awlmechtich Hah, “Ich zayl si shtrohfa. Iahra yungi mennah vadda doht gmacht mitt em shvatt un iahra boova un mayt bei hungahs-noht.


No shlakk ich si zammah un fabrech si vi tsheahs, aynah geyyich da annah, di feddah un aw iahra boova,” sawkt da Hah. “Ich zayl si nett davvahra un kenn bamhatzichkeit lossa mich shtobba funn si doht macha.”’”


So nau dray iahra kinnah ivvah zu hungahs-noht, gebb si ivvah zumm gvald fumm shvatt. Loss iahra veivah unni kinnah sei un vitt-veivah sei, loss iahra mennah doht gmacht sei mitt grankeda, un iahra yungi mennah mitt em shvatt im greek.


Noch sellem, sawkt da Hah, awl dee zayl ich ivvah-drayya zumm Kaynich Nebukadnezar funn Babylon, un zu eiyah feinda es eich doht macha vella—da Zedekia, da kaynich funn Juda, sei evvahshti un awl di leit in di shtatt es noch ivvahrich sinn funn di granket, fumm em shvatt un funn di hungahs-noht. Eah zayld si awl doht macha mitt em shvatt unni bamhatzichkeit adda si davvahra.’


Ich heah ebbah am greisha, vi en fraw am en kind havva, en geyammah vi ayni am iahra eahsht kind havva. Di Dochtah funn Zion is am greisha un hatt shnaufa, am iahra hend naus shtrekka un sawwa, “Vay zu miah, ich binn faddich, si zayla mich umbringa.”


mitt diah brech ich manskal un veibsmensh in shtikkah, mitt diah brech ich da ald mann un da yung mann in shtikkah, mitt diah brech ich boova un mayt in shtikkah,


Avvah ich binn kfild mitt em zann fumm Hah, ich kann's nett zrikk hayva. “So leah deah zann aus uf di kinnah in di shtrohs, un uf di yunga mennah es fasammeld sinn, da mann un sei fraw vadda kfanga mitt, un aw di eldra un di gansa alda.


Nau, diah veibsleit, heichet's vatt fumm Hah ab; machet eiyah oahra uf zumm vatt funn seim maul. Lannet eiyah mayt vi zu heila; lannet nannah en glawk-leet.


Da doht is deich unsah fenshtahra rei kumma, un is in unsah kaynich-heisah kumma; da doht hott di kinnah abkshnidda funn di shtrohsa, un di yunga mennah funn di market-bletz.


Da Hah hott awl mei shteikshti greeks-gnechta nunnah gedredda es ich katt habb. Eah hott greeks-leit bei groofa geyyich mich, fa mei yungi mennah nunnah shlauwa. Vi imma vei-press hott da Hah em land Juda sei leddich maydel nunnah gedredda.


“Da Hah is gerecht, doch habb ich mich geyyich sei gebott kshteld. Heichet nau, awl diah leit, un saynet awl mei shmatza. Mei yungi mennah un mayt sinn kfanga vadda un vekk gnumma.


Di vayya zu Zion sinn am heila, veil nimmand bei kumd an di fesht-dawwa. Awl iahra doahra sinn leah; iahra preeshtah sinn am yammahra. Iahra yungi mayt sinn bedreebt; Zion selvaht veind biddahlich.


Da Hah hott gedu vass eah im sinn katt hott; eah hott sei vatt ausgedrawwa es eah lang zrikk gebodda katt hott. Eah hott dich nunnah kshmissa unni bamhatzichkeit; eah hott dei feinda glost sich froiya ivvah dich, un hott iahra macht noch shteikah gmacht.


Da Hah hott awl di haymeda fumm Jakob zammah grissa unni bamhatzichkeit. In sei zann hott eah di feshta bletz funn di Dochtah Juda nunnah gebrocha. Eah hott iahra kaynich-reich un feddahshti runnah uf da bodda gebrocht in shohm.


Du hosht dich bedekt mitt deim zann, un bisht uns nohch kumma; du hosht doht gmacht unni bamhatzichkeit.


Sawk em haus funn Israel, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich zayl mei tempel unrein macha, deah es diah so shtols sind mitt, deah es diah eiyah gansah fadrauwa druff setzet, un di frayt funn eiyah awwa is. Un di boova un mayt es diah zrikk lossa hend missa, zayla umkumma mitt em shvatt.


So shuah es ich layb, sawkt da Awlmechtich Hah, veil du mei tempel unrein gmacht hosht mitt awl dei abgettah un grausami vayya, dann zayl ich dich nunnah shneida. Mei awwa zayla dich nett davvahra adda gnaydich sei zu diah.


Mei awk zayld dich nett davvahra adda gnaydich sei zu diah; ich gebb diah vass du fadeend hosht un dei grausami vayya kumma zrikk uf dich. No zaylsht du vissa es ich da Hah binn.


Mei awk zayld dich nett davvahra adda gnaydich sei zu diah; ich gebb diah vass du fadeend hosht un dei grausami vayya kumma zrikk uf dich. No zaylet diah vissa es es mich, da Hah, is es eich shlakt.


Fasell, zayl ich shaffa geyyich si in meim zann. Mei awwa zayla si nett davvahra adda gnaydich sei zu eena. Even vann si in mei oahra greisha, dann zayl ich si nett abheicha.”


Avvah ich zayl nett uf si gukka mitt bamhatzichkeit un si davvahra. Ich zayl uf iahra aykni kebb kumma lossa grawt vass si gedu henn.”


“Ich habb peshtelens unnich eich kshikt vi ich habb in Egypta. Ich habb eiyah yungi mennah doht gmacht mitt em shvatt, un habb eiyah geil vekk gnumma. Da kshtank in eiyah camps funn dohdi leit voah in eiyah nays, doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,” sawkt da Hah.


In sellem dawk zayla di shayna yungi mayt un di shteika yungi mennah fadashta unni vassah.


Ich zayl di leit funn demm land nimmi davvahra,” sawkt da Hah. “Ich dray alli-ebbah ivvah zu sei nochbah un zu sei kaynich. Si zayla's land fadauva un ich zayl di leit nett aus iahra graft nemma.”


Si zayla en folk sei mitt en zannich ksicht, un zayla kenn bamhatzichkeit veisa zu di alda adda di yunga.


Draus im uffena kumma si um mitt em shvatt, un inseit sinn si shreklich fagelshtaht. Yungi mennah un mayt kumma um, un aw di boblen un groh-hoahrichi mennah.


Si henn alles doht gmacht mitt em shvatt in di gans shtatt—mansleit, veibsleit, yung un ald, oxa, shohf un aysla.


Nau gay un fecht di Amalekiddah un butz alles vekk es si henn. Un shpoah si selvaht aw nett, mach alli-ebbah doht, mennah, veibsleit, kinnah, boblen, kee, shohf, kamayla un aysla.’”


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις